Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "tampa"

Learn how to use tampa in a Portuguese sentence. Over 41 hand-picked examples.

Não temos tampa para uma caixa tão grande.
Translate from Portuguese to English

Qual a panela, tal a tampa.
Translate from Portuguese to English

Quando puxamos a tampa, quebrou-se a boca da garrafa.
Translate from Portuguese to English

Tom colocou a tampa de volta no pote de manteiga de amendoim.
Translate from Portuguese to English

Esta tampa não cabe na garrafa.
Translate from Portuguese to English

Onde está a tampa da frigideira?
Translate from Portuguese to English

Esta panela não tem tampa.
Translate from Portuguese to English

O bueiro está sem tampa.
Translate from Portuguese to English

Não remova esta tampa.
Translate from Portuguese to English

Não se esqueça de abaixar a tampa do vaso quando terminar de usar.
Translate from Portuguese to English

Ele gritou qual uma mulher quando removeu a tampa da panela e viu minha cabeça.
Translate from Portuguese to English

Esta tampa não se encaixa.
Translate from Portuguese to English

O frasco de perfume tem uma tampa azul.
Translate from Portuguese to English

A tampa é colocada sobre o morto, cuja cabeça repousa sobre o livro sem palavras.
Translate from Portuguese to English

Ele se aproximou e retirou a tampa: ali havia um morto.
Translate from Portuguese to English

Ele ergueu o morto, jogou-o no caixão e fechou a tampa.
Translate from Portuguese to English

Tom abriu a tampa.
Translate from Portuguese to English

Tom fechou a tampa.
Translate from Portuguese to English

A moto do Tom que tinha sido roubada há dois dias atrás, foi encontrada do outro lado da cidade, simplesmente acabou o combustível e os ladrões não conseguiram abrir a tampa para abastecer.
Translate from Portuguese to English

Eu desatarraxei a tampa.
Translate from Portuguese to English

Três coisas neste mundo não existem: tampa para o mar, escada para o céu e remédio para o amor.
Translate from Portuguese to English

Eu abri a tampa.
Translate from Portuguese to English

Levante a tampa antes de mijar.
Translate from Portuguese to English

Levanta a tampa da sanita.
Translate from Portuguese to English

Fecha a tampa da sanita.
Translate from Portuguese to English

Baixa a tampa da sanita.
Translate from Portuguese to English

Isto é uma tampa.
Translate from Portuguese to English

Onde está a tampa?
Translate from Portuguese to English

O Tom não consegue tirar a tampa.
Translate from Portuguese to English

Tom colocou a tampa na caixa.
Translate from Portuguese to English

Não era uma moeda de 100 ienes, era uma tampa de garrafa.
Translate from Portuguese to English

Não consigo tirar a tampa.
Translate from Portuguese to English

Ela avistou a cesta no meio dos juncos e mandou uma de suas servas apanhá-la. Ao retirar a tampa da cesta, viu uma criança que chorava. Enternecida, anunciou: É um menino dos hebreus.
Translate from Portuguese to English

Se alguém tirar a tampa de um poço, ou se cavar um poço e não o tapar, e nele cair um boi ou um jumento, essa pessoa terá de pagar ao dono, em dinheiro, o preço do animal, ficando, porém, com o animal morto.
Translate from Portuguese to English

Pode-se apagar gordura em chamas cobrindo a panela com uma tampa.
Translate from Portuguese to English

O pianista alemão Davide Martello tem visitado numerosas zonas de conflito nos últimos anos, rebocando um piano de cauda atrás da sua bicicleta num atrelado motorizado, um sinal branco de "paz" pintado na sua tampa.
Translate from Portuguese to English

Aquela tampa de esgoto pesa mais de 100 quilogramas.
Translate from Portuguese to English

Tampa dormitava na forma de pequena aldeia piscatória enquanto as cidades litorais da Costa Leste começavam a florescer como estâncias de férias no final do século XIX.

Onde você pôs a tampa deste frasco?

A data de validade está impressa embaixo da tampa da garrafa.

O vibrante conóforo do cogumelo se erguia alto, sustentando sua delicada tampa como um guarda-chuva natural na floresta.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English