Learn how to use tardes in a Portuguese sentence. Over 22 hand-picked examples.
Ela passa as tardes de sábado jogando tênis.
Translate from Portuguese to English
Eu deixei livres as tardes do dia 20 e do dia 21, e eu queria saber se o Sr. Grant poderia participar de uma reunião em uma dessas duas datas.
Translate from Portuguese to English
As tardes no Havaí são muito bonitas.
Translate from Portuguese to English
Gosto das tardes primaveris com seus serenos pores-do-sol.
Translate from Portuguese to English
Todas as tardes, a mulher ia à igreja para rezar.
Translate from Portuguese to English
Que tal se marcarmos de estudar japonês todas as tardes?
Translate from Portuguese to English
Eu nadava nas tardes durante as férias do verão.
Translate from Portuguese to English
Assim, ele passou muitas tardes e muitas noites trabalhando, paciente e fielmente à luz de uma lâmpada, para dar vida em esperanto ao Hamlet, de Shakespeare, à Ifigênia, de Goethe, ao Dandin, de Molière, aos Salteadores, de Schiller, ao Inspetor Geral, de Gogol.
Translate from Portuguese to English
Adoro as tardes ensolaradas de verão.
Translate from Portuguese to English
A luz das tardes de outono colore a paisagem em tons de amarelo, laranja, vermelho, dourado e marrom.
Translate from Portuguese to English
O treinador dava instruções às tardes.
Translate from Portuguese to English
Eu nadei nas tardes durante as férias do verão.
Translate from Portuguese to English
Nadei nas tardes durante as férias do verão.
Translate from Portuguese to English
Tom vai passear todas as tardes.
Translate from Portuguese to English
Tom e Ken jogam tênis todas as tardes.
Translate from Portuguese to English
Ela está mais doente do que julgas, e as manhãs e as tardes já são frescas neste clima soturno.
Translate from Portuguese to English
É comum as condições climatéricas mudarem subitamente em terrenos montanhosos; manhãs solarengas podem transformar-se em tardes tempestuosas.
Translate from Portuguese to English
Todas as tardes, manifestantes pró-democracia enchem as ruas da cidade, exigindo a instauração de um governo multipartidário.
Translate from Portuguese to English
Todas as tardes, quando o sol se põe, milhares de morcegos adultos voam para fora pela entrada natural da gruta. Pode demorar de vinte minutos a mais de duas horas para que todos eles saiam. Os morcegos voam para os vales fluviais próximos para se alimentarem dos insetos que voam durante a noite. Depois, pela manhã, eles regressam à gruta dos morcegos dentro da Caverna de Carlsbad.
Translate from Portuguese to English
Gatos adoram se aquecer ao sol nas tardes de inverno.
Translate from Portuguese to English
As crianças brincam no parque todas as tardes.
Translate from Portuguese to English
Eu gosto de ler livros nas tardes de domingo.
Translate from Portuguese to English