Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "tentava"

Learn how to use tentava in a Portuguese sentence. Over 27 hand-picked examples.

O pai tentava corrigir o seu erro.
Translate from Portuguese to English

O crocodilo apanhou um gnu enquanto este tentava atravessar o rio.
Translate from Portuguese to English

Precisei de um pouco de tempo para entender o que ela tentava me dizer.
Translate from Portuguese to English

Tentava controlar as lágrimas, mas o sofrimento não as continha.
Translate from Portuguese to English

Paulo se recusou a prestar ajuda à velhinha que tentava atravessar a rua.
Translate from Portuguese to English

O menino tentava mover o sofá pesado.
Translate from Portuguese to English

Tom conseguiu se cortar enquanto tentava abrir um saco de amendoim com seu canivete.
Translate from Portuguese to English

Mundo este que até então ela não tinha visto nem em sonhos, e que tentava agora conhecer.
Translate from Portuguese to English

Os raios do sol tocaram-no de manhã quando ele, o troll Finn, enraivecido, tentava demolir a catedral, e ele foi convertido em pedra.
Translate from Portuguese to English

Ela tentava colar os pedaços do vaso.
Translate from Portuguese to English

Em vez de relaxar e soltar os braços, Narciso tentava subir com os braços rigidamente colados ao corpo.
Translate from Portuguese to English

Através da vidraça ela tentava ver o interior do camarote.
Translate from Portuguese to English

Tom tentava não sorrir.
Translate from Portuguese to English

Eu precisei de um tempo para entender o que ela tentava me dizer.
Translate from Portuguese to English

Tom tentava me convencer de fazer aquilo.
Translate from Portuguese to English

Tom tentava me convencer de fazê-lo.
Translate from Portuguese to English

Tom morreu justamente enquanto tentava dizer algo a Maria.
Translate from Portuguese to English

Ela tentava.
Translate from Portuguese to English

O Tom tentava falar mas não conseguia.
Translate from Portuguese to English

O professor tentava picar os alunos.
Translate from Portuguese to English

Tom tentava manter as crianças quietas.
Translate from Portuguese to English

Finalmente, quando indignada tentava inchar-se ainda mais, estourou, estendendo no chão o corpo arrebentado.
Translate from Portuguese to English

Forçada pela fome, uma raposa tentava alcançar, saltando com todas as suas forças, um cacho de uvas numa videira alta.
Translate from Portuguese to English

O Tom tentava proteger a Mary.
Translate from Portuguese to English

Seu olhar mergulhou no horizonte. Poder-se-ia dizer que ele tentava encontrar algo.
Translate from Portuguese to English

A égua castanha relinchou com raiva enquanto tentava se livrar do cavaleiro.
Translate from Portuguese to English

O lar deles era um lar nervoso. Jock e Hurry, confinados dentro de casa durante quase dois dias, tinham feito pouco exercício e comido demasiadas coisas boas. Estavam muito irritadiços e irreprimíveis. John estava muito inquieto. Não conseguia ficar na mesma divisão por mais de um minuto e nem sequer tentava sentar-se para variar. Lucy teve de desistir de pelo menos uma dúzia de coisas que exigiam tempo seco e sol. Ela parecia encarar a chuva como algo dirigido especialmente contra si por pessoas mal-intencionadas. Evelyn, também irritada e nervosa, estava quase a retirar-se para o seu quarto para escrever cartas. Nesse momento, Dawson Cooper telefonou para saber se ela não queria dar um passeiozito à chuva e ela aceitou com alacridade.
Translate from Portuguese to English