Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "tiverem"

Learn how to use tiverem in a Portuguese sentence. Over 26 hand-picked examples.

As tipografias que não tiverem as letras “ĉ”, “ĝ”, “ĥ”, “ĵ”, “ŝ, “ŭ” poderão, em vez delas, usar “ch”, “gh”, “hh”, “jh”, “sh”, “u”.
Translate from Portuguese to English

Os progressos da medicina e da bioengenharia poderão ser considerados verdadeiros ganhos para a humanidade quando todas as pessoas tiverem acesso a seus benefícios e deixarem de ser um privilégio para as minorias.
Translate from Portuguese to English

É justo se eles tiverem pagamento igual pelo mesmo serviço.
Translate from Portuguese to English

Quando tiverem percebido que o dinheiro foi roubado, estaremos longe daqui.
Translate from Portuguese to English

Se eles tiverem, vocês também terão.
Translate from Portuguese to English

Se vocês tiverem, eles também terão.
Translate from Portuguese to English

Se tiverem alguma dúvida, levantem a mão.
Translate from Portuguese to English

Muitas tragédias são comédias disfarçadas. Quando os filósofos tiverem derramado suas últimas lágrimas, vão rir.
Translate from Portuguese to English

Aproveitando a oportunidade, repito agora em público o que já muitas vezes disse e escrevi em caráter privado: Peço cordialmente a todos os esperantistas, que, nas cartas que me dirigirem ou nas conversas que comigo tiverem, nunca usem a palavra "mestre", que me é desagradável, mas adotem sempre, simplesmente, o tratamento de "senhor".
Translate from Portuguese to English

Se tiverem de faltar a alguma aula, me avisem com antecedência e marquem aula extra para estudar o conteúdo perdido.
Translate from Portuguese to English

Se vocês não tiverem certeza sobre o significado de uma palavra, procurem-no no dicionário.
Translate from Portuguese to English

No xadrez, o roque só é permitido se o rei e a torre a ser utilizada ainda não tiverem sido movidos; se todas as casas entre eles estiverem desocupadas e livres da ação de alguma peça adversária; e se o rei não estiver em cheque, nem passar, no movimento do roque, por uma casa onde estaria em cheque.
Translate from Portuguese to English

Avisem-me se tiverem alguma pergunta.
Translate from Portuguese to English

Por fim, se os estrategistas internacionais também tiverem de participar das negociações, como terão certeza de não serem enganados por sistemas baseados em parentesco e fidelidade, que eles não dominam?
Translate from Portuguese to English

Então Boaz disse a Rute: Escuta, minha filha, não vás catar espigas em outro campo, não te afastes daqui, mas junta-te às minhas servas, observa em que campo se colhe, e segue atrás delas. Deixei dito aos criados que não te molestem. Quando tiveres sede, vai procurar os cântaros e bebe da água que os servos tiverem buscado.
Translate from Portuguese to English

Quando o faraó permitiu que os israelitas saíssem do Egito, Deus não os guiou pelo caminho que atravessa a terra dos filisteus, embora fosse mais curto. Deus pensou assim: "Não quero que os israelitas mudem de ideia e voltem para o Egito, se tiverem de enfrentar um combate." Por isso Deus fez o povo dar uma volta pela rota do deserto, na direção do mar Vermelho. Os israelitas saíram do Egito preparados para lutar.
Translate from Portuguese to English

Quanto mais cedo as crianças tiverem contato com o xadrez, mais possibilidades terão de vir a tornar-se hábeis enxadristas ou enxadristas profissionais.
Translate from Portuguese to English

Mais de uma vez na história, as pessoas se revoltaram contra as desigualdades da vida e se recusaram a se submeter às restrições de leis e credos. Frequentemente, passaram por um período de comunismo e terrorismo na esperança de alcançar o Estado Perfeito. Seus líderes, sem dúvida sinceros no início, esposam o sonho utópico, declarando-se intérpretes de seus ideais, mensageiros prometidos de suas bênçãos. Mas com o material para a revolta à mão e incapazes de resistir às seduções do poder nascente, eles logo passam por aquela transformação que a história identifica, muitas vezes não injustamente, com a demagogia, se fracassarem, ou com a autocracia, se tiverem sucesso. Em ambos os casos, ao utilizar os elementos da negação na Sociedade, eles se tornam apóstolos da violência, proclamando a teoria da "destruição criativa". Mas, em vez de criar uma utopia sobre as ruínas por eles causadas, só conseguem estabelecer, como mostra a história, outro governo que, por mais justo e sólido que seja em teoria, logo se torna na prática mais despótico e corrupto.

Tom e Mary pretendem se aposentar quando tiverem 65.

Se estudos adequados e bem controlados em mulheres grávidas não tiverem demonstrado um risco para o feto no primeiro trimestre de gravidez (e não houver evidência de risco em trimestres posteriores), a rotulagem deverá declarar: "Estudos em mulheres grávidas não demonstraram que (nome do medicamento) aumenta o risco de anomalias fetais se administrado durante o primeiro (segundo, terceiro ou todos os) trimestre(s) de gravidez."

Bragwaine, aqui está um frasco de um tipo de elixir muito singular e precioso; pois esse licor é de tal ordem que, quando um homem e uma mulher o bebem juntos, os dois nunca mais deixarão de se amar enquanto tiverem vida.

Tom e Mary vão acabar se machucando se não tiverem cuidado.

Se vocês tiverem tempo na semana que vem, por favor, deixem-nos saber.

Se vocês tiverem tempo na semana que vem, por favor, nos avisem.

Se vocês tiverem tempo na próxima semana, por favor, deixem-nos saber.

Se vocês tiverem tempo na próxima semana, por favor, nos avisem.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English