Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "unhas"

Learn how to use unhas in a Portuguese sentence. Over 88 hand-picked examples.

Eu não consigo cortar minhas unhas e passar roupa ao mesmo tempo!
Translate from Portuguese to English

Ele conseguiu livrar-se sozinho do hábito de roer as unhas.
Translate from Portuguese to English

Cara de beato, unhas de gato.
Translate from Portuguese to English

É tão bom quando você passa as unhas nas minhas costas.
Translate from Portuguese to English

Pare de roer as unhas.
Translate from Portuguese to English

Não roa as unhas.
Translate from Portuguese to English

Não tem nada de errado em um homem que cuida de suas unhas.
Translate from Portuguese to English

Você tem que parar com esta mania de roer as unhas.
Translate from Portuguese to English

Minhas unhas são um pouco grandes.
Translate from Portuguese to English

Aparei as unhas, agora não consigo me coçar.
Translate from Portuguese to English

O agricultor tem as unhas sujas de terra.
Translate from Portuguese to English

Eu tenho o mau hábito de roer as unhas.
Translate from Portuguese to English

Esmalte é inútil: ninguém olha para unhas mesmo.
Translate from Portuguese to English

Ela faz as unhas toda semana.
Translate from Portuguese to English

Maria foi ao salão de beleza dar um trato nas unhas.
Translate from Portuguese to English

Maria está fazendo as unhas.
Translate from Portuguese to English

Suas unhas são vermelhas.
Translate from Portuguese to English

As unhas das mãos crescem cerca de quatro vezes mais rápido que as unhas dos pés.
Translate from Portuguese to English

A Maria troca a cor das unhas quase todo dia.
Translate from Portuguese to English

Você precisa se livrar do hábito de roer as unhas.
Translate from Portuguese to English

Eu nunca corto as unhas à noite.
Translate from Portuguese to English

Ele tem o costume de coçar as costas e roer as unhas.
Translate from Portuguese to English

Ela tem o costume de roer as unhas.
Translate from Portuguese to English

Para de roer as unhas.
Translate from Portuguese to English

Tom tem o hábito de roer as unhas.
Translate from Portuguese to English

Eu não posso me coçar. Não tenho unhas.
Translate from Portuguese to English

A mão humana tem cinco dedos com unhas.
Translate from Portuguese to English

No pé, encontram-se um tornozelo e cinco dedos com unhas.
Translate from Portuguese to English

Quando foi a última vez que você cortou as unhas?
Translate from Portuguese to English

Dizem-me que comer gelatina ajuda a fortalecer as unhas.
Translate from Portuguese to English

Por que mordemos as unhas?
Translate from Portuguese to English

O gato está afiando as unhas.
Translate from Portuguese to English

As bruxas punham unhas humanas nas infusões que preparavam.
Translate from Portuguese to English

Ela olhava fixamente as unhas.
Translate from Portuguese to English

Você deve mandar fazer as unhas por uma especialista.
Translate from Portuguese to English

De tão nervoso que estava, o espectador roía as unhas.
Translate from Portuguese to English

Tom está roendo unhas.
Translate from Portuguese to English

Ele se defendeu com unhas e dentes.
Translate from Portuguese to English

Ela sempre pinta suas unhas de vermelho.
Translate from Portuguese to English

As águias têm as unhas em forma de gancho.
Translate from Portuguese to English

Maria machucou Tom com as unhas.
Translate from Portuguese to English

Tatus têm unhas afiadas.
Translate from Portuguese to English

Corte as suas unhas.
Translate from Portuguese to English

Eu apenas cortei minhas unhas.
Translate from Portuguese to English

Acabei de cortar as unhas.
Translate from Portuguese to English

Tom rói as unhas.
Translate from Portuguese to English

Os perissodáctilos têm um número ímpar de unhas.
Translate from Portuguese to English

Os artiodáctilos têm um número par de unhas.
Translate from Portuguese to English

Maria sempre tem as unhas bem tratadas.

As unhas de Maria estão sempre bem tratadas.

Maria estava usando na festa longas unhas artificiais, cor de fogo.

Maria nervosamente roía as unhas.

Maria estava nervosamente roendo as unhas.

Tom, pinte minhas unhas do pé!

As unhas de Mary estavam pintadas de vermelho vivo.

As unhas da Mary estavam pintadas de vermelho vivo.

Quem tem unhas é que toca viola.

Tens um corta-unhas?

Estou farto de roer as unhas.

Não roas as unhas.

Isto é um corta-unhas.

Tens um corta-unhas contigo?

Isto é uma lima para unhas.

Isto é uma escova de unhas.

Isto é uma escova de unhas com cerdas naturais.

Tom está roendo as unhas.

Eu preciso cortar as minhas unhas.

Corte suas unhas.

Corta tuas unhas.

Pobre rapaz, estas unhas devem ter ficado tão doloridas, enquanto ele estava andando.

Por que as mulheres pintam as unhas?

Mary pintou as unhas dos pés.

Mary pintou as unhas das mãos.

Vejo que Mary está pintando as unhas dos pés.

Esqueci de cortar as unhas do meu cachorro.

Eu sempre me esqueço de cortar as unhas do pé.

O suspeito tinha um temperamento nervoso, era fumante inveterado e havia roído as unhas até a raiz.

Perca esse hábito de roer as unhas!

Mary olhou para as unhas.

Os cientistas examinaram os níveis de mercúrio nos homens através do estudo de partículas extraídas das unhas dos pés.

Tom está cortando as unhas dos pés.

Birx disse que, nos Estados onde os governadores permitiram que os salões de beleza e de unhas voltassem a oferecer serviços, é bom os esteticistas, manicuros e clientes terem estado a usar máscaras.

Roesler tirou o canivete dele de um bolso do casaco e começou a aparar as unhas.

Ela espremeu a água do pano e estendeu a área manchada sobre uma cadeira para secar, olhando com nojo para as suas próprias unhas pintadas.

Os porcos-espinhos estão cobertos de picos que são compostos por queratina (o mesmo material que compõe o nosso cabelo e unhas). Existem cerca de 30.000 picos a cobrir o corpo de um porco-espinho!

Cortar as unhas é chato.

Parem de morder e roer as unhas.

Quando Tom fica nervoso, ele rói suas unhas.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English