Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "usos"

Learn how to use usos in a Portuguese sentence. Over 8 hand-picked examples.

Este livro lida com os usos do poder atômico.
Translate from Portuguese to English

Precisamos pensar em usos pacíficos da energia atômica.
Translate from Portuguese to English

Os sistemas cujas regras se baseiam no uso, tais como as línguas ou os direitos consuetudinários, estão condenados a se tornar absurdos, pesados e contraditórios, já que a toda vez que o menor erro se desliza sobre um de seus usos, ele se integra às regras, por definição, por toda a eternidade. Quanto mais ignorantes são os usuários, mais rápido se degradam os sistemas. O inglês, mal utilizado por milhões de pessoas, nativas ou não, há séculos, é um exemplo de degradação do sistema em estado terminal, não apresentando mais nenhuma lógica nem na sintaxe, nem na gramática, nem no vocabulário ou pronúncia. Do mesmo modo, ao se tornar pesado e incompreensível demais o direito consuetudinário, os estados que nele se apoiavam tendem a passar para um direito prescrito.
Translate from Portuguese to English

Os dois usos são corretos. Este é mais vernáculo; aquele, mais coloquial.
Translate from Portuguese to English

Os usos e costumes de um país refletem sua cultura.
Translate from Portuguese to English

Há muitos usos do 'tempo presente' da gramática japonesa que indicam coisas que ainda vão acontecer.
Translate from Portuguese to English

O enxofre tem muitos usos, principalmente industriais.
Translate from Portuguese to English

Alguns anos atrás, Huda juntou forças com o pesquisador Walter Schmidt do Departamento de Agricultura dos Estados Unidos, que estava a trabalhar em usos práticos para as penas de galinha descartadas. Juntos, eles produziram papel para arte, absorventes, filtros de água e ar, e materiais de isolamento — todos feitos de penas.
Translate from Portuguese to English