Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "usuários"

Learn how to use usuários in a Portuguese sentence. Over 28 hand-picked examples.

Pessoas de diversas idades e culturas usam o portal, por causa disso nós te pedimos sempre ser tolerante e gentil em sua comunicação com outros usuários.
Translate from Portuguese to English

Muitos usuários são enganados e iludidos através da Internet.
Translate from Portuguese to English

Quantos usuários estão on-line neste momento?
Translate from Portuguese to English

Nosso sítio web atrai muitos usuários.
Translate from Portuguese to English

Além de usuários de redes sociais, que passarão a fiscalizar e divulgar as ações das arbitragens nos jogos.
Translate from Portuguese to English

Os sistemas cujas regras se baseiam no uso, tais como as línguas ou os direitos consuetudinários, estão condenados a se tornar absurdos, pesados e contraditórios, já que a toda vez que o menor erro se desliza sobre um de seus usos, ele se integra às regras, por definição, por toda a eternidade. Quanto mais ignorantes são os usuários, mais rápido se degradam os sistemas. O inglês, mal utilizado por milhões de pessoas, nativas ou não, há séculos, é um exemplo de degradação do sistema em estado terminal, não apresentando mais nenhuma lógica nem na sintaxe, nem na gramática, nem no vocabulário ou pronúncia. Do mesmo modo, ao se tornar pesado e incompreensível demais o direito consuetudinário, os estados que nele se apoiavam tendem a passar para um direito prescrito.
Translate from Portuguese to English

São gentis os usuários de Tatoeba.
Translate from Portuguese to English

O número de usuários aumenta cada dia mais.
Translate from Portuguese to English

Ambas as palavras podem ser usadas segundo livre escolha dos usuários.
Translate from Portuguese to English

Quando traduzimos frases, nós frequentemente recebemos correções de outros usuários, então nós melhoramos o nosso conhecimento das línguas que já sabemos.
Translate from Portuguese to English

Com esta atualização, um impacto imediato é que os usuários serão obrigados a redefinir suas senhas.
Translate from Portuguese to English

Para minha surpresa, desde que Tatoeba voltou, ninguém fez nenhuma correção em minhas frases. Ou meu inglês melhorou rapidamente e agora passei a produzir somente frases de boa qualidade, o que é duvidoso, ou os usuários simplesmente decidiram me deixar em paz e permitir que eu escreva tudo o que me der na telha.
Translate from Portuguese to English

O vocabulário de toda língua em qualquer época reflete os aspectos materiais e espirituais da cultura de seus usuários.
Translate from Portuguese to English

Os usuários do Tatoeba não querem que o Tom morra.
Translate from Portuguese to English

A ciência também não conhece nenhum papa. Enquanto, sempre com toda a modéstia, o "iniciador" do esperanto falava apenas de "outras línguas" ou da "vida natural", confiando na população formada pelos usuários, de maneira oposta de Beaufront queria limitar o progresso por meio de decretos.
Translate from Portuguese to English

Usuários de redes sociais chinesas criticam as Olimpíadas do Rio.
Translate from Portuguese to English

Jornalistas e usuários de redes sociais chinesas fizeram severas críticas sobre o mau estado dos alojamentos para atletas no Rio de Janeiro.
Translate from Portuguese to English

Muitos rede-usuários já estão dizendo que os jogos no Brasil são “as piores Olimpíadas da história”.
Translate from Portuguese to English

A maioria das matérias postadas usando a palavra #RioOlympics vem de usuários que criticam os ostensivos riscos de segurança. Um qualificou o acontecimento como “uma grande piada”.

O aplicativo ainda não está disponível para todos os usuários.

Milhares de usuários acessaram o site simultaneamente.

Os usuários do WhatsApp podem enviar imagens, vídeos e documentos em PDF, além de fazer ligações grátis.

O WhatsApp também sincroniza com a agenda do telefone, para que os usuários não precisem adicionar contatos em uma agenda separada.

O Banco do Vaticano é o único banco do mundo que permite que usuários do caixa eletrônico realizem transações em latim.

420.000 chilenos são usuários regulares de sites de namoro.

Se os usuários de internet são abelhas, quem é o dono da colmeia.

O vocabulário de Toki Pona tem de ser quase todo construído com base em pouco mais de cem palavras escolhidas como básicas pela inventora dessa língua tão minimalista. Os usuários vivem a quebrar a cabeça para encontrar soluções minimamente lógicas.

Quantos usuários estão ativos no momento?

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English