Learn how to use utilizava in a Portuguese sentence. Over 10 hand-picked examples.
A fábrica clandestina utilizava vidro moído para fabricar seus carretéis, vendendo-os posteriormente a crianças menores de idade.
Translate from Portuguese to English
Eu utilizava o Twitter, mas achei um pouco chato, então parei de usá-lo.
Translate from Portuguese to English
Ele quebrou a máquina enquanto a utilizava de maneira incorreta.
Translate from Portuguese to English
Há alguns meses utilizava apenas o Internet Explorer, mas resolvi finalmente aderir ao Mozilla Firefox.
Translate from Portuguese to English
Antes se utilizava cânfora como remédio contra mariposas.
Translate from Portuguese to English
Ele utilizava aromatizantes derivados de árvores e plantas, como o sassafrás e a salsaparrilha, a gaultéria, a casca de bétula, ervas e bagas de zimbro.
Translate from Portuguese to English
Feringa, professor de química orgânica na Universidade de Groningen na Holanda, conseguiu desenvolver um motor molecular em 1999 que utilizava uma pá rotativa molecular para girar continuamente na mesma direção.
Translate from Portuguese to English
Na palestra utilizava-se apenas água fria, e o banho ou era tomado diretamente na bacia ou então o atleta ficava de pé enquanto um amigo o enxaguava com um balde.
Translate from Portuguese to English
Em junho e julho, Gurchuran Singh, um agricultor do estado norte do Penjabe, desesperou-se com a visão de um céu ensolarado e sem nuvens. Ele utilizava água subterrânea para irrigar os seus campos ressequidos, mas temia que a sua colheita de arroz pudesse murchar sem o benefício das chuvas da monção.
Translate from Portuguese to English
Todos os edifícios de Kahn têm em comum a solidez e o peso. Os especialistas dizem que eles são muito diferentes das obras de outros arquitetos famosos da época. Estes arquitetos preferiam edifícios leves e etéreos. As suas estruturas aparentemente sem peso eram sobretudo feitas de vidro e metal. Kahn utilizava pedra e betão para construir edifícios monumentais. Muitas das suas estruturas parecem mais antigas do que modernas.
Translate from Portuguese to English