Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "utilizou"

Learn how to use utilizou in a Portuguese sentence. Over 24 hand-picked examples.

Madre Teresa utilizou o dinheiro do prêmio no seu trabalho na Índia e no mundo inteiro.
Translate from Portuguese to English

Ele pediu a ela explicação sobre como ela utilizou o dinheiro.
Translate from Portuguese to English

Você já utilizou xampu de ovo?
Translate from Portuguese to English

Errou e utilizou-se de branquinho para corrigir.
Translate from Portuguese to English

Errou e utilizou-se de corretivo para corrigir.
Translate from Portuguese to English

Ela utilizou maçãs para fazer a geleia.
Translate from Portuguese to English

Ela utilizou o carro para ir à oficina.
Translate from Portuguese to English

Para calcular a altura de um poste, um técnico utilizou a medida da sombra do poste e da sombra de uma árvore de um metro de altura, que estava próxima ao poste. Este cálculo só foi possível graças ao princípio da propagação retilínea da luz.
Translate from Portuguese to English

Se você diz que dois corpos não ocupam o mesmo lugar no espaço, é porque nunca utilizou o metrô de São Paulo em horário de pico.
Translate from Portuguese to English

Ele não quis me vender a casa. Utilizou a desculpa de que já encontrara comprador.
Translate from Portuguese to English

Ele se utilizou de todos os meios disponíveis.
Translate from Portuguese to English

Stanley Miller utilizou em seu experimento substâncias de que provavelmente se compunha a atmosfera primitiva da Terra, a saber: hidrogênio, metano, amônia e vapor d'água.
Translate from Portuguese to English

Balzac não utilizou projetos preestabelecidos.
Translate from Portuguese to English

Ela utilizou o TikTok para documentar a experiência dela durante a quarentena, que ela descreveu como tendo sido mais aborrecida do que caótica.
Translate from Portuguese to English

A equipa de pesquisadores utilizou uma técnica de nano-maquinação para decompor bolachas de silício puro — como aquelas utilizadas para fabricar circuitos integrados eletrónicos — em minúsculos flocos de silício 50 vezes mais finos do que um cabelo humano.
Translate from Portuguese to English

O presidente sul-coreano Suk-yeol Yoon utilizou a palavra coreana que significa "liberdade" 35 vezes durante o seu primeiro discurso no cargo, alinhando a sua administração com a política externa do presidente americano Joe Biden centrada nos direitos humanos e na formação de uma coligação de nações democráticas liberais, de acordo com especialistas.
Translate from Portuguese to English

Um relatório da ACE de 2015 utilizou informações do Departamento de Comércio para mostrar uma diminuição no número de estudantes com baixos rendimentos que se matricularam na faculdade.
Translate from Portuguese to English

O governo dos EUA publicou um relatório em 2015 que afirma que um em cada seis estudantes do ensino secundário utilizou um cigarro eletrónico no último mês.
Translate from Portuguese to English

Os cientistas utilizaram diferentes tipos de átomos nas suas experiências. A equipa americana utilizou raios lêiser para teletransportar as propriedades de um átomo de berílio, um tipo de metal. A equipa da Áustria utilizou um átomo de cálcio. Todos os átomos eram iões. Isto significa que tinham carga elétrica.
Translate from Portuguese to English

O Museu de Arte Kimbell, em Fort Worth, no Texas, é outro edifício famoso de Louis Kahn. Há quem diga que é o seu melhor. Kahn construiu este museu no início dos anos setenta. Este museu de grandes dimensões tem salas compridas com tetos curvos ou abobadados. No interior, todas as paredes podem ser deslocadas para melhor acomodar a coleção de arte. Kahn conseguiu fazer com que o material de betão do edifício parecesse simultaneamente sólido e leve. Ele utilizou a luz solar e massas de água para criar um edifício verdadeiramente especial.

Outros artistas da exposição utilizam materiais não desejados ou reutilizados na sua arte para exprimir o significado ambiental do "verde". A artista Jackie Abrams passou algum tempo a viver e a trabalhar com mulheres tecedeiras de cestos no Gana. Ela diz que foi influenciada a fazer cestos utilizando materiais descartados. A sua colorida obra de arte "Uma Mulher de Substância" é um recipiente feito de pedaços velhos de roupa de mulher. O artista William Knight utilizou pneus velhos de automóvel para fazer uma escultura de parede airosa e elegantemente cortada.

Com a Dragão posicionada a cerca de nove metros da estação, o comandante Alexander Gerst utilizou o braço robótico do laboratório para atracar a nave de carga uma hora e meia mais tarde do que o previsto.

Para captar os padrões de ondas cerebrais estimulados pelo som, Pasley utilizou um aparelho chamado um eletroencefalógrafo, que mede a ativação elétrica dos circuitos auditivos dos pacientes através de elétrodos já implantados no cérebro dos pacientes quando eles ouvem palavras faladas.

Cláudio utilizou a lanterna de seu iPhone para andar pelo porão escuro.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English