Learn how to use vás in a Portuguese sentence. Over 25 hand-picked examples.
“Quero que vás”, disse a mãe, “e vai já!”
Translate from Portuguese to English
Aonde quer que tu vás, tu nunca vais encontrar um lugar melhor do que o teu próprio lar.
Translate from Portuguese to English
Não te vás de Zamboanga.
Translate from Portuguese to English
Não vás para fora, volta a ti mesmo. No homem interior habita a verdade.
Translate from Portuguese to English
Não vás àquele bairro.
Translate from Portuguese to English
A boda e a batizado, não vás sem ser convidado.
Translate from Portuguese to English
Não vás nisso.
Translate from Portuguese to English
Estou contigo e te protegerei aonde quer que vás, e te reconduzirei a esta terra. Nunca te abandonarei até cumprir o que te prometi.
Translate from Portuguese to English
Os irmãos de José tinham ido cuidar dos rebanhos do pai perto de Siquém, e Israel disse a José: Teus irmãos devem estar apascentando os rebanhos perto de Siquém. Quero que vás até lá.
Translate from Portuguese to English
Então Boaz disse a Rute: Escuta, minha filha, não vás catar espigas em outro campo, não te afastes daqui, mas junta-te às minhas servas, observa em que campo se colhe, e segue atrás delas. Deixei dito aos criados que não te molestem. Quando tiveres sede, vai procurar os cântaros e bebe da água que os servos tiverem buscado.
Translate from Portuguese to English
Não acho que vás gostar deste livro.
Translate from Portuguese to English
Não me parece que vás gostar deste livro.
Translate from Portuguese to English
Não vás para cabeleireira. É extenuante.
Translate from Portuguese to English
Não é preciso que vás com ela.
Translate from Portuguese to English
Não vás lá agora.
Translate from Portuguese to English
Eu me oponho a que vás sozinho à Europa.
Translate from Portuguese to English
Eu me oponho a que vás sozinha à Europa.
Translate from Portuguese to English
Não me deixes! Não te vás!
Translate from Portuguese to English
Eu quero que vás lá fora.
Translate from Portuguese to English
Eu quero que vás com o Tom.
Translate from Portuguese to English
Quantos meses estimas que vás demorar a fazer isso?
Translate from Portuguese to English
Eu irei aonde quer que vás.
Translate from Portuguese to English
Só vás às festas alheias se fores convidado.
Translate from Portuguese to English
Eu quero que tu vás à reunião amanhã.
Translate from Portuguese to English
Aonde quer que vás, vai com todo o teu coração.
Translate from Portuguese to English