Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "vara"

Learn how to use vara in a Portuguese sentence. Over 17 hand-picked examples.

Você jamais fisgará um peixe com essa vara.
Translate from Portuguese to English

O Tom agarrou a vara de pescar da Mary para ajudá-la a puxar o peixe.
Translate from Portuguese to English

Não cutuques a onça com vara curta.
Translate from Portuguese to English

O problema com a insistência dos fundamentalistas numa interpretação literal da Bíblia é que o significado das palavras muda. Um ótimo exemplo é 'Poupe o bastão e estrague a criança'. O bastão era uma vara usada pelos pastores para guiar suas ovelhas, fazendo-as seguir na direção desejada. Os pastores não o utilizavam para bater nas ovelhas. A tradução correta do ditado é 'Oriente seus filhos, ou eles se extraviarão'. Não quer, absolutamente, dizer 'Espanque seu filho sem piedade, ou ele se estragará', como muitos pais fundamentalistas parecem acreditar.
Translate from Portuguese to English

Irritado ele correu para dentro de casa e espancou com a vara as costas do menino.
Translate from Portuguese to English

Pegue sua vara de pescar e a caixa de equipamento e vamos pescar.
Translate from Portuguese to English

Passado o medo, elas acorrem apressadamente e, com todo o atrevimento, saltam em bloco sobre a vara.
Translate from Portuguese to English

Eu comprei uma nova vara de pesca.
Translate from Portuguese to English

O atleta brasileiro Thiago da Silva ganhou a medalha de ouro no salto com vara, estabelecendo novo recorde olímpico.
Translate from Portuguese to English

Provocar Fadil era cutucar com vara curta um touro bravo.
Translate from Portuguese to English

Se você estivesse com fome, o que escolheria: um peixe ou uma vara de pescar?
Translate from Portuguese to English

Isto é uma vara.
Translate from Portuguese to English

Então o faraó mandou vir os sábios e os mágicos, e com a sua mágica eles fizeram a mesma coisa. Cada um deles jogou a sua vara de mágico no chão, e elas se transformaram em cobras. Mas o bastão de Aarão engoliu as varas de mágico deles.
Translate from Portuguese to English

A felosa-dos-juncos empoleira-se de lado, numa vara de salgueiro inclinada, e, levantando ligeiramente a cabeça, chilreia, virando o bico de um lado para o outro.
Translate from Portuguese to English

Um saltador à vara com 84 anos atinge novas alturas.
Translate from Portuguese to English

Os atletas têm de se concentrar em cinco disciplinas por dia, começando com os 100 metros rasos, o salto em comprimento, o lançamento do peso, o salto em altura e a corrida de 400 metros. O segundo dia inclui os 110 metros barreiras, o lançamento do disco, o salto com vara, o lançamento do dardo e a corrida de 1.500 metros. Os concorrentes acumulam pontos com base no seu desempenho. Roman Sebrle, da República Checa, detém o recorde mundial de 9.026 pontos.
Translate from Portuguese to English

Não é vara de condão, sequer lâmpada encantada, o que muda sua vida é a maneira que você molda os seus passos.
Translate from Portuguese to English