Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "vasculhar"

Learn how to use vasculhar in a Portuguese sentence. Over 7 hand-picked examples.

Tom começou a vasculhar a casa.
Translate from Portuguese to English

"Oxalá vosso chefe, Eneias, impelido / pela mesma procela que vos trouxe, / presente aqui estivesse! Aliás, eu vou mandar / um grupo de homens experientes vasculhar / o nosso litoral de ponta a ponta, / a ver se, tendo naufragado, ele não anda / perdido em nossas matas, nossas vilas”.
Translate from Portuguese to English

A armadura reluzente / envergando, retorno à cidade, disposto / a de novo correr todos os riscos, / a vasculhar Troia de ponta a ponta, / a vida expondo em cada lance de perigo.
Translate from Portuguese to English

O esforço contará com milhares de voluntários — pessoas normais sem conhecimentos especializados — para vasculhar imagens de satélite à procura de coisas como rebanhos de gado, habitações temporárias e habitações permanentes.
Translate from Portuguese to English

Em 2015, estima-se que havia 300.000 mineiros itinerantes a vasculhar por jade aqui, segundo um artigo recente da imprensa estatal.
Translate from Portuguese to English

Quando a britânica Jane Walker viu pela primeira vez crianças a vasculhar montes de lixo numa viagem às Filipinas em 1996, ela decidiu fazer algo a esse respeito.
Translate from Portuguese to English

Aliás, eu vou mandar um grupo de homens experientes vasculhar o nosso litoral de ponta a ponta, a ver se, tendo naufragado, ele não anda perdido em nossas matas, nossas vilas.
Translate from Portuguese to English