Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "verdade"

Learn how to use verdade in a Portuguese sentence. Over 100 hand-picked examples.

Há um pouco de verdade no que ele está dizendo.
Translate from Portuguese to English

A discrepância entre as histórias de ambas partes envolvidas no acidente foi tão grande, que as autoridades tiveram dificuldade em decidir qual lado dizia a verdade.
Translate from Portuguese to English

A verdade é que ele não poderia saber da verdade.
Translate from Portuguese to English

Mulheres de verdade têm curvas.
Translate from Portuguese to English

É verdade que ela é jovem, mas ela é sábia.
Translate from Portuguese to English

Ele sempre diz a verdade.
Translate from Portuguese to English

A verdade não pede muitas palavras.
Translate from Portuguese to English

A verdade é a filha do tempo.
Translate from Portuguese to English

Eu descobri a verdade.
Translate from Portuguese to English

Eu conheço a verdade.
Translate from Portuguese to English

Eu não lhe contei a verdade com medo de ferir seus sentimentos.
Translate from Portuguese to English

Você vai entrar numa fria se a sua namorada descobrir a verdade.
Translate from Portuguese to English

Você estará ferrado se sua namorada descobrir a verdade.
Translate from Portuguese to English

Você saberá a verdade algum dia.
Translate from Portuguese to English

Eles podem nos contar a verdade.
Translate from Portuguese to English

Pode realmente ser verdade.
Translate from Portuguese to English

Somente a verdade é bela.
Translate from Portuguese to English

Uma verdade matemática não é nem simples nem complicada. Ela simplesmente é.
Translate from Portuguese to English

É a pura verdade.
Translate from Portuguese to English

Toda opinião é uma mistura de verdade e erro.
Translate from Portuguese to English

Quero que você me conte a verdade.
Translate from Portuguese to English

Você devia ter contado a verdade a ele.
Translate from Portuguese to English

Você devia contar a verdade para ele.
Translate from Portuguese to English

É melhor você contar a verdade para ele.
Translate from Portuguese to English

Eu queria que você tivesse me contado a verdade.
Translate from Portuguese to English

Você devia ter me contado a verdade.
Translate from Portuguese to English

Eu queria que você tivesse me contado a verdade naquele momento.
Translate from Portuguese to English

É mesmo verdade que ela cometeu suicídio?
Translate from Portuguese to English

Por que é que ele não diz a verdade?
Translate from Portuguese to English

É verdade que você é uma boa pessoa?
Translate from Portuguese to English

Não pode ser verdade.
Translate from Portuguese to English

É verdade que você não sabe nadar?
Translate from Portuguese to English

É verdade, infelizmente.
Translate from Portuguese to English

E, mesmo assim, o contrário também é sempre verdade.
Translate from Portuguese to English

Para dizer a verdade, eu não consegui terminá-lo a tempo.
Translate from Portuguese to English

Para dizer a verdade, eu não pude terminá-la a tempo.
Translate from Portuguese to English

Essa é a verdade sobre as pessoas que acham que odeiam computadores. O que eles realmente odeiam são programadores negligentes.
Translate from Portuguese to English

Eu pensei que era verdade.
Translate from Portuguese to English

Isso é de verdade?
Translate from Portuguese to English

A verdade prevalece.
Translate from Portuguese to English

Isso é a pura verdade.
Translate from Portuguese to English

Inglês é difícil, não é verdade?
Translate from Portuguese to English

Diga-me a verdade.
Translate from Portuguese to English

Se ele tivesse me dito a verdade, eu o teria perdoado.
Translate from Portuguese to English

Qualquer coisa que ele disser é verdade.
Translate from Portuguese to English

Nada poderia estar mais longe da verdade.
Translate from Portuguese to English

Nós ainda não sabemos a verdade.

Nada do que ele disse é verdade.

Eu acho que ela sabe da verdade.

Na verdade foi só um boato.

Não quero lhe dizer a verdade.

Você estava mesmo esperando que ele te contasse a verdade?

É verdade que ele tem qualificação, mas lhe falta bom senso.

Parece que foi ontem, mas na verdade a gente se viu há quase 10 anos.

Logo descobrimos a verdade.

Só a minha mãe me entende de verdade.

Ele trabalha como professor, mas na verdade é um espião.

Eu acho que você vai precisar de mais do que um chapéu pontudo para ser um mago de verdade.

Acho que você vai precisar de mais do que um chapéu em forma de cone para ser um mago de verdade.

Não faz sentido discutir sobre o que é verdade e o que não é.

Vocês estão cansados, não é verdade?

Homens de verdade bebem chá.

Eu não sei se é verdade ou não.

É verdade.

Você quer que eu lhe diga a verdade?

Eu não sei se é verdade.

Eu deveria lhes contar a verdade?

É verdade. Antes, porém, precisamos ir ao supermercado.

Na verdade, ele mesmo se cortou.

Para falar a verdade, só atravessei uma vez a fronteira.

Ela queria saber se é verdade o que descobri!

É verdade que Rosa tomou um copo de vinho.

Nós temos que distinguir entre o que uma frase poderia significar e o que ela significa de verdade quando utilizada por uma pessoa numa ocasião em particular.

Você deveria dizer a verdade.

Isso não é verdade.

Para dizer a verdade, eu não sou o seu pai.

Eu anseio que você conte a verdade a ele.

É mais fácil acreditar numa boa mentira do que numa verdade.

Que ele está apaixonado por ela é verdade.

Ela não tentou contornar a verdade.

Eu achei que fosse verdade.

Vocês deveriam dizer a verdade a ele.

Esta notícia é boa demais para ser verdade.

Será que eu deveria dizer-lhes a verdade?

Na verdade os homens têm apenas dois desejos: envelhecer e ao mesmo tempo permanecer jovem.

Forçaram-no a contar a verdade.

É verdade que ela ensina francês.

É verdade que ela ensina francês na escola.

Ninguém sabe a verdade.

Eu acho que é hora de eu dizer a verdade.

Isso pode ser verdade, mas eu realmente acho que não.

Pelo que eu sei, o que ele disse é verdade.

Ela ainda não sabe a verdade.

Ela é grande o bastante para saber a verdade.

Ela é muito nova para saber a verdade.

Para dizer a verdade, eu não quero ir com eles.

O que você não vê e ouve com seus próprios olhos e orelhas pode ser verdade, mas também pode não ser.

Eu não tenho paciência com aqueles que dizem que o excitamento sexual é vergonhoso e que o estímulo erótico tem sua origem não na natureza, mas no pecado. Nada é mais distante da verdade.

Não é que eu goste dele de verdade. Eu só o acho bastante atraente.

Tente descobrir se tudo que ele disse é verdade.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English