Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "viam"

Learn how to use viam in a Portuguese sentence. Over 23 hand-picked examples.

Viam-se grandes folhas flutuando no lago, cobrindo-o quase por completo.
Translate from Portuguese to English

Viam-se pessoas distribuindo santinhos a poucos instantes do final da votação.
Translate from Portuguese to English

Viam-se várias estátuas de santos decapitadas no decorrer na igreja.
Translate from Portuguese to English

Schleyer e Zamenhof viam o mundo de outra forma. Um mundo onde todas as pessoas seriam iguais, unidas através de um aspecto cultural único, que é a língua. Um mundo utópico? Talvez, mas que não pode deixar de ser apreciado cada vez que escutamos ou lemos um artigo em volapuque ou esperanto.
Translate from Portuguese to English

Os que se viam como heróis passaram a ser vistos como vilões.
Translate from Portuguese to English

Ali se viam longas escrivaninhas, postas em linha, cadeiras de alumínio, um calendário e, no quadro de anúncios, alguns avisos impressos.
Translate from Portuguese to English

E quando, por exemplo, viam algum fidalgo sentado, na varanda, lendo o jornal, comentavam: — Está lendo o jornal, mas aposto que não tem o que comer.
Translate from Portuguese to English

As crianças estavam contentes de ver o avô e a avó que há algum tempo não viam.
Translate from Portuguese to English

Viam-se alguns pedaços de carne flutuando no molho.
Translate from Portuguese to English

Lá estava uma mesinha coberta com uma toalha branca, sobre a qual se viam sete pequenos pratos, cada prato com uma colherinha, além de sete faquinhas e garfinhos, e também sete pequenos copos.
Translate from Portuguese to English

No salão viam-se móveis quebrados desordenadamente jogados uns sobre os outros.
Translate from Portuguese to English

No meio da procissão viam-se sacerdotes.
Translate from Portuguese to English

Ao longo das matas cerradas viam-se grandes castelos.
Translate from Portuguese to English

Cavaleiros armados ainda andavam a cavalo pelas ruas. Viam-se largas fendas nas paredes das igrejas.
Translate from Portuguese to English

À medida que se acumulava o conhecimento da costa africana, os portugueses viam se delinear a ideia de que poderiam contornar o continente, para atingir as Índias.
Translate from Portuguese to English

Os irmãos viam que o pai gostava mais dele do que de todos os outros filhos, e por isso o odiavam e eram grosseiros quando falavam com ele.
Translate from Portuguese to English

Aquelas árvores eram derrubadas, tinham seus galhos cortados e se viam agora completamente nuas, compridas e estreitas, mal podendo ser reconhecidas.
Translate from Portuguese to English

Dito isso, ela enxugou os olhos marejados de lágrimas com a mão sobre a qual se viam marcas do uso da agulha e do ferro de passar, mas a mulher enlutada tomou aquela mão áspera e apertou-a fortemente entre as suas mãos alvas e delicadas.
Translate from Portuguese to English

Eles diziam que viam fantasmas.
Translate from Portuguese to English

Toda a natureza aderiu à celebração da primavera, e o Dáfnis e a Cloé, jovens e influenciáveis como eles eram, imitavam tudo o que viam e ouviam. Ao ouvirem as árias dos pássaros, eles cantavam; ao avistarem os pulinhos brincalhões dos cordeiros, eles dançavam; e, imitando as abelhas, eles colhiam flores, algumas das quais eles colocavam no peito, ao passo que com outras eles entrançavam coroas que eles levavam como oferendas às Ninfas.
Translate from Portuguese to English

Desde as folhas mais altas das palmeiras até aos fungos exageradamente coloridos que manchavam a terra negra, reinava a Beleza arrogante, mas para os olhos cansados que a viam, ela tinha-se tornado uma rainha malvada.

Entre aqueles que jogavam videojogos, viam televisão ou trabalhavam no computador até seis horas por dia, verificou-se um pequeno aumento de meio por cento na delinquência, um aumento de 1,7 por cento nos sintomas depressivos e um impacto negativo de 1,2 por cento nas notas obtidas na escola.

Kraus liderou um estudo que envolveu 18 músicos e 19 não músicos, com idades compreendidas entre os 45 e os 65 anos, que testou a sua capacidade de discernir a fala do ruído de fundo. Os investigadores também testaram a capacidade dos participantes de se lembrarem do que ouviam e do que viam e a rapidez com que eles compreendiam o que ouviam, todas estas competências importantes para tocar um instrumento.

Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English
Translate from Portuguese to English