Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Portuguese example sentences with "virada"

Learn how to use virada in a Portuguese sentence. Over 13 hand-picked examples.

A criptografia de dados foi assunto preocupante na virada do século.
Translate from Portuguese to English

Cantei vitória antes da hora. Perdi o jogo de virada.
Translate from Portuguese to English

Esqueça esse homem, ele é página virada!
Translate from Portuguese to English

A Maísa? Já é página virada.
Translate from Portuguese to English

Numa virada do destino cruelmente irônica, um dia o Tatoeba fará um exemplo de todos nós.
Translate from Portuguese to English

Tom, eu não vou viajar, vou passar a virada do ano em casa!
Translate from Portuguese to English

A janela está virada para sul.
Translate from Portuguese to English

A janela está virada para norte.
Translate from Portuguese to English

A caminho de casa, com a gola da gabardina virada para cima face ao frio da noite, a Sam parou fora do bar na esquina do parque e escutou com algum humor a tumultuosa despedida de solteira que decorria no interior.
Translate from Portuguese to English

Uma escavação maior na encosta da colina virada para o mar, com um lance de escadas que conduz a outro recesso mais pequeno, e numerosas aberturas laterais e passagens subterrâneas, que supostamente penetram no próprio coração da montanha, e até comunicam com o lago Fusaro, é apontada pelos guias locais como sendo a Gruta da Sibila, que, como Virgílio nos conta, tinha cem entradas e saídas, de onde um número igual de vozes retumbantes ecoavam os oráculos da sacerdotisa inspirada.
Translate from Portuguese to English

Dois anos mais tarde, em 1956, o Congresso aprovou a rede nacional de superautoestradas chamada Sistema Interestadual de Autoestradas, e a primeira pá de terra foi virada no Missúri rural.
Translate from Portuguese to English

Com o ar de uma criança cansada, ela reclinou de novo a cabeça nas almofadas, virada para ele, e observou-o através de pestanas baixadas, sem sorrir.
Translate from Portuguese to English

Muitos escudos tradicionais têm, como representação de poder, leões empinados sobre as patas traseiras com a cabeça virada para o lado direito do escudo.
Translate from Portuguese to English