Learn how to use белая in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
У нас две кошки: одна белая, а другая чёрная.
Translate from Russian to English
У тебя вся спина белая.
Translate from Russian to English
У нас черно-белая собака.
Translate from Russian to English
У него было две кошки: одна чёрная, а другая белая.
Translate from Russian to English
Белая яхта плыла по морю.
Translate from Russian to English
У меня есть кот и собака. Кот чёрный, а собака белая.
Translate from Russian to English
У меня есть кошка и собака. Кошка чёрная, а собака белая.
Translate from Russian to English
Собака белая.
Translate from Russian to English
Бумага белая.
Translate from Russian to English
У меня есть две собаки. Одна белая, а другая — чёрная.
Translate from Russian to English
У меня есть белая собака и чёрная собака.
Translate from Russian to English
Книга белая.
Translate from Russian to English
У нас белая кошка.
Translate from Russian to English
На голове у Джима белая шляпа.
Translate from Russian to English
Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка.
Translate from Russian to English
Не важно, белая кошка или чёрная, ловит мышей значит хорошая кошка.
Translate from Russian to English
У меня две собаки: одна чёрная, другая белая.
Translate from Russian to English
Жизнь - как зебра; полоса белая, полоса чёрная, а в конце - жопа.
Translate from Russian to English
Моя белая овца встала и ушла, а чёрная осталась лежать.
Translate from Russian to English
Я забыла: герб дома Ланкастеров - красная роза или белая?
Translate from Russian to English
У него есть белая кошка.
Translate from Russian to English
У неё две кошки. Одна чёрная, другая белая.
Translate from Russian to English
Том - белая ворона в своей семье.
Translate from Russian to English
В нашем доме две кошки: одна белая, а другая чёрная.
Translate from Russian to English
Может ли белая лошадь не быть лошадью?
Translate from Russian to English
У него две кошки: одна чёрная, другая белая.
Translate from Russian to English
Она белая.
Translate from Russian to English
Одна красная, другая белая.
Translate from Russian to English
У неё две кошки. Одна черная, а другая белая.
Translate from Russian to English
У меня чрезвычайно белая кожа, и я совсем не загораю.
Translate from Russian to English
Эта стена белая изнутри и зеленая снаружи.
Translate from Russian to English
У меня две собаки. Одна белая, другая чёрная.
Translate from Russian to English
Моя кобыла белая.
Translate from Russian to English
Её кожа белая как снег.
Translate from Russian to English
Какого цвета была белая лошадь Генриха Четвёртого?
Translate from Russian to English
Белая она или чёрная, но кошка, которая ловит мышей, - хорошая кошка.
Translate from Russian to English
Неважно, белая кошка или чёрная; если она ловит мышей - значит, это хорошая кошка.
Translate from Russian to English
Я - белая ворона в семье.
Translate from Russian to English
У меня есть чёрно-белая собака.
Translate from Russian to English
На столе стоит белая ваза с пёстрыми цветами.
Translate from Russian to English
У нее есть белая кошка.
Translate from Russian to English
У нее белая кошка.
Translate from Russian to English
Белая краска сделает комнату светлее.
Translate from Russian to English
Сириус - белая звезда.
Translate from Russian to English
У меня белая кошка.
Translate from Russian to English
У неё две кошки. Одна белая, другая чёрная.
Translate from Russian to English
Стена белая снаружи и зелёная внутри.
Translate from Russian to English
На ней была белая юбка.
Translate from Russian to English
Я увидел, что в пруду кроме черепахи плавали две золотые рыбки и одна белая.
Белая бумага лежит на столе.
У неё две кошки. Одна белая, а одна чёрная.
У Тома очень белая кожа.
Чёрно-белая собака укусила меня.
Чёрно-белая собака покусала меня.
У Тома две кошки. Одна белая, а другая чёрная.
Все сюда! Глядите: белая ворона!
Почему у берёзы белая кора?
Лошадь не белая.
Моя лошадь белая.
Белая ворона, намучившись из-за своего оперения, или покидает стаю, или "меняет одёжку". Другой возможности нет.
Дуб, янтарь и белая трясогузка - некоторые из природных символов, появляющихся в латышских орнаментах и украшениях.
У нас есть белая кошка.
У берёзы белая кора.
У берёз белая кора.
Почему у берёз белая кора?
Эта свеча не белая.
Эта лошадь не белая.
Бумага белая, и снег тоже белый. Бумага и снег белые.
Моя собака белая.
У неё есть кошка. Эта кошка белая.
У меня есть белая кошка.
Она белая?
На ней была белая футболка.
У него была белая кошка.
Собака Кэна белая.
Бумага белая, уголь чёрный.
На Томе белая рубашка.
У Вас вся спина белая!
Народная трактовка цветных полос флага Республики Татарстан: зелёная – Ислам; красная – коммунизм; белая – тоненький слой европейских ценностей между ними.
Маргаритка белая.
У него две кошки, белая и чёрная.
У него две кошки - одна белая, другая чёрная.
У меня есть кошка и собака. Кошка черная, а собака белая.
Белая лошадь выше черной.
Эта бумага белая?
Классическая белая рубашка — это базовый элемент гардероба любого мужчины.
Белая рубашка хорошо сочетается со всем.
Нет, эта бумага не белая.
У меня есть две собаки. Одна белая, а вторая - черная.
Моя кошка белая.
Лошадь белая.
У нас две собаки: одна чёрная, а другая белая.
Собака Тома белая.
В моём доме три собаки: одна белая и две чёрных.
Эта бумага белая.
У Тома есть белая кошка.
У меня на редкость белая кожа, и я никогда не загораю.
Две белочки, белая и чёрная, жили в большом лесу.
Это чёрно-белая фотография.
На Томе была белая куртка.