Learn how to use беспокойство in a Russian sentence. Over 76 hand-picked examples.
Извините за беспокойство, но вам звонят.
Translate from Russian to English
Я ценю ваше беспокойство.
Translate from Russian to English
Извините за беспокойство, но не могли бы вы мне помочь?
Translate from Russian to English
Простите за беспокойство, но вам звонят.
Translate from Russian to English
Ему стало стыдно за причинённое вам беспокойство.
Translate from Russian to English
Она чувствовала беспокойство при мысли о своём будущем.
Translate from Russian to English
Страх есть беспокойство души при мысли о будущем зле, которое, вероятно, на нас обрушится.
Translate from Russian to English
Прошу прощения за беспокойство.
Translate from Russian to English
Мам, прости, что от меня всегда одно лишь беспокойство.
Translate from Russian to English
Прости, мам, что всегда доставляю одно лишь беспокойство.
Translate from Russian to English
В течение нескольких дней меня мучило беспокойство, причины которого я не мог понять.
Translate from Russian to English
В его душе было какое-то непонятное беспокойство, причины которого ему никак не удавалось осознать.
Translate from Russian to English
Спасибо тебе за беспокойство.
Translate from Russian to English
Спасибо Вам за беспокойство.
Translate from Russian to English
Спасибо за беспокойство.
Translate from Russian to English
Во всякое переходное время подымается эта сволочь, которая есть в каждом обществе, и уже не только безо всякой цели, но даже не имея и признака мысли, а лишь выражая собою изо всех сил беспокойство и нетерпение.
Translate from Russian to English
Его гложет беспокойство.
Translate from Russian to English
Простите за беспокойство.
Translate from Russian to English
Беспокойство - это словно кресло-качалка: оно даёт тебе занятие, но не переносит ни в одну сторону.
Translate from Russian to English
Извините за беспокойство, но проверьте ещё раз, застёгнуты ли ремни.
Translate from Russian to English
Это обоснованное беспокойство.
Translate from Russian to English
Беспокойство сказалось на его здоровье.
Translate from Russian to English
Я скрыл от жены своё беспокойство.
Translate from Russian to English
Деньги — это большое беспокойство: ни с ними жить нельзя, ни без них.
Translate from Russian to English
Том не смог утаить возникшее беспокойство.
Translate from Russian to English
Ей тоже передалось моё беспокойство.
Translate from Russian to English
Постареть — значит отбросить беспокойство о прошлом.
Translate from Russian to English
Я понимаю ваше беспокойство.
Translate from Russian to English
Вот ваша плата за беспокойство.
Translate from Russian to English
Приобретение сельскохозяйственных земель иностранцами вызывает большое беспокойство у населения.
Translate from Russian to English
Мне легче сопереживать людям, когда я не погружена в беспокойство о себе самой.
Translate from Russian to English
Извините за беспокойство.
Translate from Russian to English
Я понимаю твоё беспокойство.
Translate from Russian to English
Их беспокойство понятно.
Translate from Russian to English
Они стремятся вызвать беспокойство в обществе.
Translate from Russian to English
Том пытался скрыть своё беспокойство.
Translate from Russian to English
Беспокойство взрослых передалось и детям.
Translate from Russian to English
Мне понятно твоё беспокойство.
Translate from Russian to English
Да ну какое беспокойство!
Translate from Russian to English
Да ну что вы, какое беспокойство!
Translate from Russian to English
Да ну что ты, какое беспокойство!
Translate from Russian to English
Я не хочу доставлять вам беспокойство.
Я не хочу причинять вам беспокойство.
У всех на лицах было написано беспокойство.
Транзитный пассажир выразил беспокойство по поводу задержки прибытия автобуса.
Том уже не может скрывать своё беспокойство.
Его беспокойство подсказало ей, что не всё в порядке.
Я прекрасно понимаю твоё беспокойство.
Я прекрасно понимаю Ваше беспокойство.
Я не хотел причинять тебе беспокойство, я хотел помочь.
Извини за беспокойство.
Они пытались скрыть своё беспокойство.
Я сказал Тому, что понимаю его беспокойство.
Я сказала Тому, что понимаю его беспокойство.
Она тщетно пыталась скрыть беспокойство.
На его лице читалось беспокойство.
На её лице читалось беспокойство.
На его лице отражалось беспокойство.
На её лице отражалось беспокойство.
Дрожащие руки выдавали его беспокойство.
Дрожащие руки выдавали её беспокойство.
Слышу ли я в твоём голосе лёгкое беспокойство?
Это само по себе вызывает беспокойство.
Слухи вызвали всеобщее беспокойство.
Это вызывает беспокойство.
«Почему домашняя страница сайта так странно выглядит? Вас что, взломали?» — «Здравствуйте, спасибо за проявленное беспокойство. Сайт в порядке, всё дело в том, что сейчас он переходит на новый дизайн».
Она пыталась скрыть беспокойство.
Он пытался скрыть беспокойство.
Я признателен тебе за беспокойство.
Я признателен вам за беспокойство.
Я разделяю ваше беспокойство.
Я разделяю твоё беспокойство.
Состояние его здоровья по-прежнему вызывает беспокойство.
Состояние её здоровья по-прежнему вызывает беспокойство.
Состояние его здоровья всё ещё вызывает беспокойство.
Состояние её здоровья всё ещё вызывает беспокойство.