Learn how to use благо in a Russian sentence. Over 38 hand-picked examples.
Общественное благо следует уважать.
Translate from Russian to English
Желаю всему народу Казахстана мирного неба над головой, процветания и благополучия, новых свершений во благо нашей Родины - Республики Казахстан.
Translate from Russian to English
Научный прогресс не всегда идёт на благо человечеству.
Translate from Russian to English
Я решил пройтись по городу, благо времени у меня было хоть отбавляй.
Translate from Russian to English
Он работает на благо своей страны.
Translate from Russian to English
В Нехлюдове, как и во всех людях, было два человека. Один - духовный, ищущий блага себе только такого, которое было бы благо и других людей, и другой - животный человек, ищущий блага только себе и для этого блага готовый пожертвовать благом всего мира.
Translate from Russian to English
Незнание - это благо.
Translate from Russian to English
Демократия попросту обозначает использование полицейских дубинок против народа, самим же народом, во благо народа.
Translate from Russian to English
Я работаю на благо общества.
Translate from Russian to English
Когда-нибудь наступит день, когда гражданин должен будет узнать, что ему необходимо заплатить долги, которые делало государство якобы на благо народа.
Translate from Russian to English
Он упорно работал во благо укрепления мира.
Translate from Russian to English
Он трудился на общее благо.
Translate from Russian to English
Мудрецы предпочитают удовольствию благо; глупцы же, побуждаемые плотскими желаниями, предпочитают благу удовольствие.
Translate from Russian to English
Невежество — зло, врачевание — благо.
Translate from Russian to English
Неведение не благо.
Translate from Russian to English
Для Италии это благо или зло?
Translate from Russian to English
Легче проявлять усердие на благо абстрактного народа, чем помочь конкретному человеку.
Translate from Russian to English
Существует ли ложь во благо?
Translate from Russian to English
Моя ложь всегда идёт во благо.
Translate from Russian to English
Эта ложь пойдёт во благо.
Translate from Russian to English
Благо, я этого не видел.
Translate from Russian to English
Посол – это честный человек, отправленный за границу лгать во благо своей страны.
Translate from Russian to English
Все эти десять лет он самоотверженно трудился на благо мира.
Translate from Russian to English
Многим нациям пора понять, что нейтральный язык может стать для их культур настоящей цитаделью против монополизирующего влияния всего одного или двух языков, как сейчас становится все более и более очевидным. Я искренне желаю более быстрого прогресса в эсперанто на благо всех народов мира.
Translate from Russian to English
Я верю, что эта война когда-нибудь закончится, и всё вернётся на круги своя. Я, как и множество других отцов, вернусь к своим детям целым и невредимым, города восстановят, а наука снова начнёт служить во благо людям, а не во вред.
Translate from Russian to English
Он трудится на общее благо.
Translate from Russian to English
Она трудится на общее благо.
Translate from Russian to English
Он трудится во благо.
Translate from Russian to English
Она трудится во благо.
Translate from Russian to English
Это общее благо.
Translate from Russian to English
Мы действуем на благо всех.
Translate from Russian to English
Я умудрился угробить зарядный разъём у телефона сразу же в день покупки. Благо он хоть ещё и беспроводную зарядку поддерживает.
Translate from Russian to English
Это знание может служить как во благо, так и во зло.
Мы должны работать на благо всего человечества.
Я делаю это на благо страны.
Я решил пойти пешком, благо тут недалеко.
Из всех тираний больше всего угнетать может тирания во благо своих жертв. Было бы лучше жить под пятой раубриттеров, чем всемогущих поборников нравственности. Жестокость раубриттера может порой утихать, алчность его когда-нибудь насытиться – но те, кто мучит нас ради нашего же блага, будут мучить нас вечно, ибо делают они это с одобрения собственной совести.
Все прочие существа трудятся на благо Матери-Земли. Только нам, людям, нужно для того перемениться.