Learn how to use блюдо in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным.
Translate from Russian to English
Каждый раз, когда он сюда приходит, он заказывает одно и то же блюдо.
Translate from Russian to English
Стейк — мое любимое блюдо.
Translate from Russian to English
Какое твоё любимое блюдо китайской кухни?
Translate from Russian to English
Пицца - это мое любимое блюдо.
Translate from Russian to English
Я приготовил это блюдо.
Translate from Russian to English
Это мое любимое блюдо.
Translate from Russian to English
Кюр - калмыцкое национальное блюдо.
Translate from Russian to English
Это вкусное блюдо.
Translate from Russian to English
Хвалёное официантом блюдо не восхитило критиков.
Translate from Russian to English
Нам больше понравилось это блюдо в холодном виде, в качестве закуски.
Translate from Russian to English
Месть - это блюдо, которое подают холодным.
Translate from Russian to English
Принеси мне чистое блюдо и забери грязное.
Translate from Russian to English
Блюдо слишком сладкое для Тома.
Translate from Russian to English
Ты знаешь какое-нибудь блюдо, в котором есть лавровый лист?
Translate from Russian to English
Месть - блюдо которое подают холодным.
Translate from Russian to English
Это фирменное блюдо.
Translate from Russian to English
Это фирменное блюдо заведения.
Translate from Russian to English
Потрясающее блюдо.
Translate from Russian to English
Ты не должна готовить каждому отдельное блюдо.
Translate from Russian to English
Прибыв на постоялый двор после двух дней непрерывной дороги, он ухватился за блюдо, которое ему предложила хозяйка, и съел его с жадностью.
Translate from Russian to English
Это блюдо на любителя.
Translate from Russian to English
Какое сегодня блюдо дня?
Translate from Russian to English
Во многих турецких ресторанах кебаб — основное блюдо.
Translate from Russian to English
Арепа — традиционное блюдо Венесуэлы.
Translate from Russian to English
Севиче — традиционное блюдо Перу.
Translate from Russian to English
Севиче — традиционное перуанское блюдо.
Translate from Russian to English
Арепа — традиционное венесуэльское блюдо.
Translate from Russian to English
Чивито — традиционное блюдо Уругвая.
Translate from Russian to English
Чивито — традиционное уругвайское блюдо.
Translate from Russian to English
Любимое «блюдо» моржей – моллюски в раковинах.
Translate from Russian to English
Первое блюдо — это суп.
Translate from Russian to English
Мэри приготовила Тому блюдо из рыси.
Translate from Russian to English
Сюзан разбила блюдо нарочно, чтобы продемонстрировать свой гнев.
Translate from Russian to English
Коронное блюдо испанского Арагона под названием «Тернаско» — это нежное мясо ягнёнка, которого забивают не позднее 90 дней после рождения.
Translate from Russian to English
Хаггис — традиционное шотландское блюдо.
Translate from Russian to English
Моё любимое блюдо - жареная картошка.
Translate from Russian to English
Моё любимое блюдо - картошка фри.
Translate from Russian to English
Позвольте, я расскажу вам про наше фирменное блюдо.
Translate from Russian to English
Это индийское блюдо.
Translate from Russian to English
Дотур — национальное калмыцкое блюдо из бараньих потрохов.
Translate from Russian to English
Блюдо вкусно пахнет.
Translate from Russian to English
Это блюдо вкусное.
Translate from Russian to English
Кимчхи — традиционное корейское блюдо.
Translate from Russian to English
Как называется это блюдо?
Translate from Russian to English
Грибы со сметаной - моё любимое блюдо.
Translate from Russian to English
Паэлья — моё любимое испанское блюдо.
Приветливое лицо — лучшее блюдо.
Это блюдо едят без хлеба.
Мэри не могла поверить, что Том в детстве любил шпинат, пока однажды не была вынуждена из вежливости попробовать шпинат своей бабушки. С тех пор у неё появилось новое любимое блюдо!
Супы - это ее фирменное блюдо.
Это ваше фирменное блюдо?
Это твоё фирменное блюдо?
Это моё любимое блюдо!
Какое твоё любимое блюдо?
Пицца — любимое блюдо детей.
Её любимое блюдо - творожный чизкейк с клубникой.
Моё любимое блюдо — макароны со шпинатом.
На столе две тарелки супа и блюдо с пирожками.
Том заказал самое дорогое блюдо в меню.
По-моему, самое вкусное блюдо — фаршированная курица.
Официант принёс клиенту блюдо.
Том фотографирует еду так, что любое блюдо выглядит аппетитно.
Гамбургер - это знаменитое американское блюдо.
Айнтопф — блюдо немецкой кухни. Представляет собой густой мясной суп с овощами.
Мэри приготовила Тому его любимое блюдо.
Том приготовил Мэри её любимое блюдо.
Это блюдо было рекомендовано официантом.
Это моё любимое блюдо.
Это наше фирменное блюдо.
Это моё фирменное блюдо.
Подавай блюдо на тарелке.
Любимое блюдо Тома - лазанья.
Курица с рисом - любимое блюдо Тома.
Я впервые ем японское блюдо.
Это блюдо слишком острое.
Моё любимое испанское блюдо - паэлья.
Это блюдо вкуснее, когда оно холодное.
Ты когда-нибудь ел это блюдо?
Это блюдо превосходно.
Моё любимое блюдо - пицца.
Пицца - моё любимое блюдо.
Хотите попробовать это блюдо?
Это эльзасское блюдо.
Ты можешь поставить это блюдо в микроволновку?
Какое у тебя любимое блюдо?
Перед заказом Том обсудил с официантом каждое блюдо из меню.
Это очень калорийное блюдо.
Моя бабушка умела делать вкуснейшее блюдо с треской.
"Я прекрасно понимаю по-итальянски", - похвалилась она, выбирая блюдо в меню, но когда еда была подана, это оказалось совсем не то, что она ожидала.
Это очень вкусное и питательное блюдо.
Это очень полезное и питательное блюдо.
Ты сам это блюдо приготовил?
Ты сам сделал это блюдо?
Карри с рисом - моё любимое блюдо.
Том поставил блюдо в микроволновку.
Это блюдо очень приятное на вкус. Оно очень вкусное.
Закажем лобстера! Я слышал, что это фирменное блюдо здесь.
Достаточно покинуть мечты юности, учтя опыт, свой и чужой, чтобы прийти к лучшему пониманию, через жизнь, через историю времени прошлого и настоящего, через прочтение великих поэтов, а не производить осуждающий ступор излишне жесткими предрассудками, резюмируя эти мысли так: мир человеческий - это царство случайности и ошибки, которые тут правят всем, без жалости, большими вещами и малыми; рядом с ними, хлыст в руке, маршируют глупость и злоба; также видим мы, что всякая хорошая вещь едва ли выйдет на свет, ведь ничего ни благородного, ни мудрого не случается, что хорошее, редко объявляется, реализуется или становится общепринятым, тогда как наоборот неумелость и абсурд в плане мышления, блюдо, без вкуса, в деле искусства, зло и вероломство в вопросах поведения, доминируют не будучи наказанными за исключением мгно
Это моё любимое блюдо китайской кухни.