Learn how to use больной in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Вы должны заботиться о своей больной матери.
Translate from Russian to English
Мэри и ее сестра по очереди присматривали за больной матерью.
Translate from Russian to English
Больной ребёнок уселся в постели.
Translate from Russian to English
Больной лежит в кровати.
Translate from Russian to English
Она присматривает за больной матерью.
Translate from Russian to English
Том лежит в постели больной.
Translate from Russian to English
Если больной сложит тысячу бумажных журавликов, его желание исполнится.
Translate from Russian to English
Мне надо удалить больной зуб.
Translate from Russian to English
Лев Толстой злоупотребил спиртным и проснулся с больной головой.
Translate from Russian to English
Самое странное то, что больной так много ест, но ничего не пьёт.
Translate from Russian to English
Она ухаживает за своей больной матерью.
Translate from Russian to English
Больной лежит в постели.
Translate from Russian to English
Вот больной зуб, его надо удалить.
Translate from Russian to English
Больной без сознания.
Translate from Russian to English
Больной жалуется на затруднение эрекции.
Translate from Russian to English
Больной подготовлен к операции?
Translate from Russian to English
Может ли больной перенести такую долгую операцию?
Translate from Russian to English
Больной может скончаться в любую минуту.
Translate from Russian to English
Каждый ребенок, что занимается, и каждый человек, что ищет работу, и каждый больной, что преодолевает болезнь, вернув свое здоровье, - все эти люди подобно свечи, водруженной на алтарь - свет надежды всех верующих.
Translate from Russian to English
Даже больной, мальчик шёл в школу.
Translate from Russian to English
Она притворилась больной.
Translate from Russian to English
Если больной обнаруживает у себя какие-либо из вышеперечисленных побочных эффектов или другие нежелательные эффекты, ему необходимо посоветоваться с лечащим врачом.
Translate from Russian to English
Больной возбуждён.
Translate from Russian to English
"Павел сегодня лежит больной". - "Как плохо-то".
Translate from Russian to English
Ты больной, или как?
Translate from Russian to English
Здоровый человек - это плохо обследованный больной.
Translate from Russian to English
Ты больной!
Translate from Russian to English
Больной все еще держится.
Translate from Russian to English
Ты что, больной на голову?
Translate from Russian to English
Ей вырвали больной зуб.
Translate from Russian to English
Если больной очень хочет жить, врачи бессильны.
Translate from Russian to English
Я чувствую себя очень больной.
Translate from Russian to English
Она выглядела больной.
Translate from Russian to English
Больной нуждается в уходе врача. И чем дальше врач уйдёт, тем лучше.
Translate from Russian to English
Быть больной очень скучно.
Translate from Russian to English
Ты больной на голову?
Translate from Russian to English
Она уже десять лет присматривает за своей больной сестрой.
Translate from Russian to English
Она заботится о своей больной матери.
Translate from Russian to English
Она заботилась о своей больной матери.
Translate from Russian to English
Этот олень больной.
Translate from Russian to English
Сталин был отцом всех народов — в своей больной фантазии.
Translate from Russian to English
Больной, он пошел в школу.
Translate from Russian to English
Больной медленно встал и поднялся по лестнице.
Translate from Russian to English
Боб уже неделю лежит больной.
Translate from Russian to English
Я человек больной… Я злой человек. Непривлекательный я человек. Я думаю, что у меня болит печень.
Больной старик оказался не кем иным, как Буддой.
Собака кажется больной.
Я не больной.
Девушка выглядит больной.
Больной начал понемногу поправляться.
Больной никого не мог узнать.
Больной почувствовал слабость.
Больной с трудом передвигался.
У библиотекаря был очень больной вид.
Напортачил - так и скажи, а не перекладывай с больной головы на здоровую.
Я чувствую себя больной.
Как больной себя чувствует сегодня утром?
Она сказалась больной в качестве оправдания.
Больной полностью выздоровел.
Ты кажешься больной.
Ты выглядишь больной.
Том психически больной.
Ты больной, что ли?
Вскрытие показало, что больной спал.
Больной находится между жизнью и смертью.
Неудача на экзамене была больной темой, о которой он не любил говорить.
Он, возможно, лежит в постели больной.
Она казалась больной.
Она выглядит очень больной.
Больной всё время жалуется на головную боль.
Больной жаждет здоровья. После выздоровления тот же самый человек, как правило, забывает о ценности здоровья.
Больной чувствует себя лучше.
Вскрытие показало: больной спал.
Потерпите, больной, сейчас будет неприятно. Готовы? С вас 600 долларов.
"Ты больной, что ли?" - Том покрутил пальцем у виска.
Больной, проснитесь! Пора принимать снотворное.
Ты совсем на голову больной, что ли?
Проснувшись сегодня утром, я почувствовала себя больной.
Когда я сегодня утром проснулась, я чувствовала себя больной.
Больной выздоровел.
Усыплённый больной ничего не чувствует.
У вас больной мочевой пузырь.
Больной сделал вид, что ест.
Том вчера лежал больной.
Пока больной жив, есть надежда.
Он психически больной.
Больной сейчас скончается.
Она прикинулась больной.
Он не заметил, что в соседней комнате спит больной мужчина.
Я тяжело больной человек.
Здесь больной.
Больной таял на глазах.
Она много лет ухаживала за больной матерью.
Она ухаживает за больной матерью.
Больной - лечись.
Том заботился о больной матери.
Том всю прошлую неделю пролежал больной в постели.
Том ухаживал за больной матерью.
Том очень больной человек.
Девушка казалась больной.