Learn how to use вдали in a Russian sentence. Over 75 hand-picked examples.
Вдали слышу звук тихо шумящих дорог.
Translate from Russian to English
Мы увидели вдали замок.
Translate from Russian to English
Вдали мигали огоньки.
Translate from Russian to English
Он отправился к источнику света, который был виден вдали.
Translate from Russian to English
Объекты вдали выглядят размытыми.
Translate from Russian to English
Два всадника промчались мимо меня и вскоре скрылись вдали.
Translate from Russian to English
Вдали виднелась гора Фудзи.
Translate from Russian to English
Вдали слышу звук.
Translate from Russian to English
Они поднялись на самый верх холма, откуда были видны поля, река и небольшой лесок вдали.
Translate from Russian to English
Он заметил вдали корабль.
Translate from Russian to English
Вдали виднеются сплошь высокие белые дома.
Translate from Russian to English
Том всю жизнь мечтал о покупке дома вдали от людских глаз.
Translate from Russian to English
Вдали виднелись зеркало реки и шпиль деревенской церкви.
Translate from Russian to English
Вдали виднелось зеркало реки и шпиль деревенской церкви.
Translate from Russian to English
Мы видели башню вдали.
Translate from Russian to English
В ясные дни вдали можно увидеть Фудзи.
Translate from Russian to English
Он живет вдали от родного города.
Translate from Russian to English
Что это за неявный свет мерцает вдали?
Translate from Russian to English
Я слышал сирен вдали.
Translate from Russian to English
Вдали раздался тяжелый раскат грома.
Translate from Russian to English
Вдали прозвучал сухой звук выстрела.
Translate from Russian to English
Я не хочу быть вдали от дома.
Translate from Russian to English
Вдали темнели крыши домов.
Translate from Russian to English
Где-то вдали выли койоты.
Translate from Russian to English
Ей попалась на глаза гребная лодка вдали.
Translate from Russian to English
Я нашёл хорошую работу вдали от города и шума.
Translate from Russian to English
Мы видели остров вдали.
Translate from Russian to English
Им трудно вдали от родных.
Translate from Russian to English
Вдали мерно шумел ручей.
Translate from Russian to English
Маяк постепенно исчезает вдали.
Translate from Russian to English
Том что-то заметил вдали.
Translate from Russian to English
Вдали мы увидели гору.
Translate from Russian to English
Вдали мы увидели остров.
Translate from Russian to English
Вдали мягко курится дымок.
Translate from Russian to English
Он увидел вдали свет.
Translate from Russian to English
Я увидел свет вдали.
Translate from Russian to English
Где-то вдали пронеслись всадники.
Translate from Russian to English
Том стоял на корме и смотрел на исчезающий вдали остров.
Translate from Russian to English
Вдали виднелся город.
Translate from Russian to English
Мы увидели вдали белый корабль.
Translate from Russian to English
Интересно, что это за зелёное пятно вдали.
Translate from Russian to English
Там вдали звучит флейта, приглашая к танцу.
Translate from Russian to English
Вдали мелькнул огонёк.
Translate from Russian to English
Туман не позволял ему увидеть что-то вдали.
Translate from Russian to English
Вдали виднелись несколько гор, покрытых снегом.
Translate from Russian to English
Это моё третье Рождество вдали от дома.
Translate from Russian to English
Мне тревожно жить одному в этом районе, вдали от родительского дома.
Translate from Russian to English
Вдали, среди растянувшихся цепью высоких гор, высится Эльбрус.
Translate from Russian to English
Вдали слышался праздничный перезвон колоколов.
Translate from Russian to English
Том живёт вдали от цивилизации.
Translate from Russian to English
Вдали виднеется гора Фудзи.
Translate from Russian to English
Том увидел вдали белку.
Вдали от дороги был родник.
Кругом степь, а вдали река блестит.
Он живёт вдали от всякой цивилизации.
Мы увидели вдали ещё один корабль.
Хранить вдали от солнечных лучей.
Свет, который ты видишь вдали, - это свет маяка.
Они живут вдали от цивилизации.
Несмотря на шум, я мог слышать вдали тихую музыку.
Вдали уже начинал виднеться отель, к которому мы шли.
В хорошую погоду вдали видна гора Фудзи.
Огни города растаяли вдали.
Вдали мы увидели что-то, что приняли за пиратский корабль.
Мы слышали, как вдали воют волки.
Вдали были видны городские огни.
Вдали виднелось что-то похожее на хижину.
Нам была видна река и холмы вдали за ней.
И вот наконец вдали показался остров.
Где-то вдали уже сверкали молнии и раздавались громовые раскаты.
Вдали уже угадывались очертания острова.
Я вблизи плохо вижу, а вдали нормально.
Вдали слышался волчий вой.
Я слушаю звуки природы вдали от дорожного шума.
Здесь, вдали от дорожного шума и городской суеты, я отдыхаю душой.