Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "ведома"

Learn how to use ведома in a Russian sentence. Over 16 hand-picked examples.

Офицерам не должно посылать вместо себя на караул без ведома капитанскаго под потерянием живата; а ежели кому болезнь какая случится, о том надлежит дать ведомость заранее, прежде, нежели пойдут на караул.
Translate from Russian to English

Ты пригласил Тома на ужин без моего ведома?
Translate from Russian to English

Пациент приходит к врачу за исцелением, а его в целях наживы используют как подопытного кролика для клинических испытаний новых лекарств. Всё это выглядит как сюжет второсортного фильма ужасов. Однако в пятидесяти клиниках ГДР прошло около шестисот подобных клинических испытаний. Клиники по заказу западных фармаконцернов проводили испытания новых медикаментов без ведома самих пациентов.
Translate from Russian to English

Анна вышла замуж без ведома её родителей.
Translate from Russian to English

Анна вышла замуж без ведома своих родителей.
Translate from Russian to English

Он сделал это без моего ведома.
Translate from Russian to English

Ничего не происходит без ведома Бога.
Translate from Russian to English

Лейтенант имеет третие место по капитане и капитану лейтенанту имеет послушным быть и не имеет ни чего кроме определенной своей должности чинить, без ведома своего капитана, а в его небытность, капитана лейтенанта.
Translate from Russian to English

Ундер лейтенант имеет четвертое место по капитане, и лейтенанту имеет быть послушен и не имеет ни чего кроме определенной своей должности чинить, без ведома вышних своих офицеров.
Translate from Russian to English

Ни кто да не дерзает убить пленных, которым уже пощада обещана, ниже освобождать без ведома и позволения Аншеф командующаго, под полерянием чести и живота.
Translate from Russian to English

Она вышла замуж без ведома родителей.
Translate from Russian to English

Конечно, всё это делается с ведома правительства.
Translate from Russian to English

Том поменял бокалы с вином без моего ведома.
Translate from Russian to English

Том сделал это без нашего ведома.
Translate from Russian to English

Всё это произошло без моего ведома.
Translate from Russian to English

Он приходил без нашего ведома.
Translate from Russian to English