Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "величайший"

Learn how to use величайший in a Russian sentence. Over 23 hand-picked examples.

Думаю, он величайший артист этого времени.
Translate from Russian to English

Сон — величайший из воров, ибо крадёт половину жизни.
Translate from Russian to English

Кто величайший поэт в Англии?
Translate from Russian to English

Шекспир — величайший поэт, которого когда-либо рождала Англия.
Translate from Russian to English

Я считаю, что Бетховен — величайший композитор из когда-либо живших.
Translate from Russian to English

Он - величайший человек, когда-либо живший.
Translate from Russian to English

Чрезмерное великодушие — его величайший недостаток.
Translate from Russian to English

Шекспир всеми признан как величайший драматург.
Translate from Russian to English

Кто, по-твоему, величайший теннисист в истории?
Translate from Russian to English

Кто, по-твоему, величайший в истории тенниса?
Translate from Russian to English

Он величайший художник из ныне живущих.
Translate from Russian to English

Он величайший из ныне живущих художников.
Translate from Russian to English

Величайший дар Мэрайи Кэри — это её голос.
Translate from Russian to English

Кто величайший композитор всех времён?
Translate from Russian to English

Иво Карловичу принадлежит рекорд количества взятых подряд геймов на подаче. Во время травяного сезона-2009 он ни разу за восемь матчей не проиграл подачу, и лишь Роджер Федерер, величайший травяной игрок современности, смог оборвать серию на отметке в 129 взятых геймов на подаче подряд.
Translate from Russian to English

Том - величайший злодей из всех, что я встречал.
Translate from Russian to English

Усердие - величайший учитель.
Translate from Russian to English

Он величайший поэт из когда-либо живших.
Translate from Russian to English

Он величайший исполнитель.
Translate from Russian to English

«Броненосец „Потёмкин“» — величайший фильм Сергея Эйзенштейна.
Translate from Russian to English

Мы можем спорить о том, что Магнус - величайший игрок всех времен, но никто не оспаривает (по крайней мере, на мой взгляд), что он самый сильный игрок всех времен.
Translate from Russian to English

Он величайший поэт из когда-либо живущих.
Translate from Russian to English

Но в Тире правил ее брат Пигмалион, несомненно, величайший из злодеев.
Translate from Russian to English