Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "вернуться"

Learn how to use вернуться in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Я хотел вернуться в твою деревню.
Translate from Russian to English

Он рвётся вернуться в школу в сентябре.
Translate from Russian to English

Я рассчитываю вернуться к следующему понедельнику.
Translate from Russian to English

На неделе я должен вернуться домой.
Translate from Russian to English

Как насчёт вернуться домой?
Translate from Russian to English

Не успела Хелен вернуться домой, как заболела.
Translate from Russian to English

Она должна вернуться к ланчу.
Translate from Russian to English

Он поторопился вернуться из Англии.
Translate from Russian to English

Похоже, пройдёт немало времени, прежде чем я смогу вернуться в Японию.
Translate from Russian to English

Я дам изгнанницам шанс вернуться в свои родные страны.
Translate from Russian to English

Тебе лучше сразу вернуться домой.
Translate from Russian to English

Сколько времени у тебя занимает вернуться домой от моего дома?
Translate from Russian to English

Мы надеемся вернуться в следующем году.
Translate from Russian to English

У меня нет другого выбора, кроме как вернуться в Нью-Йорк ночным рейсом.
Translate from Russian to English

Сян Юй сказал: "Не вернуться на родину после того как достиг богатства и знатности - всё равно что в вышитой одежде ходить ночью: кто об этом узнает?"
Translate from Russian to English

Думаю, я должен вернуться домой к своей жене.
Translate from Russian to English

Его сестре пришлось вернуться домой.
Translate from Russian to English

Она спешила вернуться домой.
Translate from Russian to English

Думаю, мне пора вернуться к работе.
Translate from Russian to English

Ты должен вернуться до десяти.
Translate from Russian to English

Если он должен был вернуться в семь часов, то почему он не вернулся?
Translate from Russian to English

Мне нужно вернуться в офис.
Translate from Russian to English

Мне сегодня нужно пораньше вернуться домой.
Translate from Russian to English

Хочу вернуться в Италию.
Translate from Russian to English

Он пообещал мне вернуться быстро.
Translate from Russian to English

Я хочу вернуться, чтобы посетить Финляндию.
Translate from Russian to English

Ты должен вернуться до 9 часов.
Translate from Russian to English

Я просто хочу вернуться домой.
Translate from Russian to English

Тебе лучше вернуться домой.
Translate from Russian to English

Ты должен сразу же вернуться.
Translate from Russian to English

Ты должен вернуться немедленно.
Translate from Russian to English

Если вы сейчас заняты, я могу вернуться чуть позже.
Translate from Russian to English

Я хочу вернуться домой.
Translate from Russian to English

Учитель позволил ему вернуться домой.
Translate from Russian to English

А теперь мне надо вернуться к работе.
Translate from Russian to English

Я должен вернуться домой раньше, чем стемнеет.
Translate from Russian to English

Ты должен вернуться домой прежде, чем стемнеет.
Translate from Russian to English

Я должен вернуться домой, пока не стемнело.
Translate from Russian to English

Я не могу вернуться туда без тебя.
Translate from Russian to English

Дик пообещал вернуться до трёх.
Translate from Russian to English

Если ты захочешь вернуться, я пойму.
Translate from Russian to English

Если вы захотите вернуться, я пойму.
Translate from Russian to English

Я думаю, что нам нужно вернуться в Бостон.
Translate from Russian to English

Десять лет назад Том отошел от дел, но теперь пытается снова вернуться.
Translate from Russian to English

Мы не можем вернуться обратно.
Translate from Russian to English

Я мечтал вернуться на родину.
Translate from Russian to English

Я мечтаю вернуться на родину.

Мы мечтаем вернуться в свою квартиру.

Ты должен вернуться до 10 часов.

Он покинул столицу Мексики, чтобы вернуться в Техас.

В скором времени ему предстоит вернуться на службу.

В письме, которое получил Том, говорилось, что он должен вернуться домой как можно скорее.

Я не могу вернуться в тюрьму.

Он приказал им вернуться в крепость.

Я должен вернуться к работе.

Я должна вернуться к работе.

Мне нужно вернуться к работе.

Я бы хотел написать ещё сотни слов для Татоэбы, но я должен вернуться к моей работе.

Я хочу вернуться.

Мне нужно вернуться в Бостон.

Я собираюсь вернуться домой в Бостон.

Мне нужно вернуться в свой офис.

Я собираюсь вернуться.

Если бы ты мог вернуться назад и начать жизнь сначала, с какого возраста ты бы хотел начать?

Он был вынужден вернуться в Вашингтон.

Он стремился вернуться в школу в сентябре.

Почему ты захотел сюда вернуться?

Почему вы захотели сюда вернуться?

Мне надо вернуться.

Я не могу вернуться в Бостон.

Он полностью восстановился и может вернуться к работе.

Она хотела вернуться домой, но заблудилась.

Мне надо вернуться к работе.

Ты обещал мне вернуться до лета.

Я собираюсь вернуться в Бостон завтра.

Я хотел бы вернуться в Бостон.

Время вернуться домой.

Ты думаешь, что я слишком стар, чтобы вернуться в школу?

Этимологически было бы правильно говорить "вернуться к родным пенатам", так как Пенаты в римской мифологии — боги-покровители домашнего очага, но многие, не будучи знакомыми с происхождением слова, говорят "вернуться в родные пенаты", переосмыслив "пенаты" как окрестности родных мест.

Хотел бы я вернуться назад во времени.

Хотела бы я вернуться назад во времени.

Я должен был вернуться.

Я должен вернуться в Бостон.

Я должна вернуться в Бостон.

Она посоветовала ему немедленно вернуться.

Мы должны вернуться на корабль.

Когда ты собираешься вернуться?

Когда вы собираетесь вернуться?

Нам пришлось вернуться, потому что скоро должны были начаться занятия.

Я собираюсь вернуться в свой офис.

Я хочу туда вернуться.

Это может прозвучать безумно, но думаю, я хочу вернуться и сделать это снова.

Нет ничего лучше, чем вернуться домой с работы и встретить тебя!

Она сказала, что ей надо вернуться до рассвета.

Ты уверена, что хочешь вернуться к Тому?

Позвони Тому и попроси его вернуться.

Позвоните Тому и попросите его вернуться.

Если бы ты мог начать жизнь сначала, в какой возраст ты хотел бы вернуться?

Я хочу вернуться туда, где мы были.

Нужно восемь часов, чтобы долететь из Цюриха в Бостон, и только шесть, чтобы вернуться обратно.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English