Learn how to use верёвку in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Ты должен пообещать, что не снимешь верёвку.
Translate from Russian to English
Отпусти верёвку.
Translate from Russian to English
Не отпускай верёвку.
Translate from Russian to English
Держи верёвку.
Translate from Russian to English
Держись за верёвку.
Translate from Russian to English
В воду бросили верёвку.
Translate from Russian to English
Он схватил верёвку обеими руками.
Translate from Russian to English
Я отпустил верёвку.
Translate from Russian to English
Он перегрыз верёвку.
Translate from Russian to English
Том повесил три пары мокрых джинсов на бельевую верёвку.
Translate from Russian to English
Я сказал ей не отпускать верёвку, но она отпустила.
Translate from Russian to English
«Как снять юриста с дерева?» – «Перережьте верёвку».
Translate from Russian to English
Он ухватил верёвку двумя руками.
Translate from Russian to English
Том привязал верёвку к воздушному змею.
Translate from Russian to English
Она повесила бельё на верёвку.
Translate from Russian to English
Привяжи верёвку к дереву.
Translate from Russian to English
Держи верёвку крепко.
Translate from Russian to English
Держите верёвку крепко.
Translate from Russian to English
Он схватился за верёвку.
Translate from Russian to English
Он перебросил верёвку через забор.
Translate from Russian to English
Том крепко держал верёвку.
Translate from Russian to English
Тонущий человек крепко ухватился за верёвку.
Translate from Russian to English
Том крепко завязал верёвку.
Translate from Russian to English
Пропустите верёвку через кольцо и завяжите её.
Translate from Russian to English
Кто-то перерезал верёвку.
Translate from Russian to English
Я держался за верёвку сколько мог, но мне всё-таки пришлось её отпустить.
Translate from Russian to English
Крепко держась за верёвку, я аккуратно спустилась на землю.
Translate from Russian to English
Мэри протянула верёвку для белья между деревьями.
Translate from Russian to English
Капиталисты продадут нам верёвку, на которой мы их повесим.
Translate from Russian to English
Он отпустил верёвку.
Translate from Russian to English
Том бросил Мэри верёвку.
Translate from Russian to English
Он ухватился за верёвку.
Translate from Russian to English
Том перерезал верёвку своим ножом.
Translate from Russian to English
Том дёрнул верёвку.
Translate from Russian to English
Я крепко держался за верёвку, чтобы не упасть.
Translate from Russian to English
Я крепко держалась за верёвку, чтобы не упасть.
Translate from Russian to English
Он отпустил верёвку и упал в реку.
Translate from Russian to English
Не тяни слишком сильно за верёвку.
Translate from Russian to English
Просто отпусти верёвку.
Translate from Russian to English
Я отпустила верёвку.
Translate from Russian to English
Он дёрнул за верёвку.
Translate from Russian to English
Она потянула за верёвку.
Translate from Russian to English
Том натянул между двумя деревьями верёвку для сушки белья.
Translate from Russian to English
Держите верёвку.
Translate from Russian to English
Том дёрнул за верёвку.
Translate from Russian to English
Хватай верёвку.
Translate from Russian to English
Я крепко уцепился за верёвку, чтобы не упасть.
Translate from Russian to English
Том ухватился за верёвку правой рукой.
Translate from Russian to English
Том схватил верёвку одной рукой.
Translate from Russian to English
Том ухватился за верёвку обеими руками.
Translate from Russian to English
Отпустите верёвку.
Translate from Russian to English
Хватайте верёвку.
Translate from Russian to English
Я не смог перерезать верёвку.
Translate from Russian to English
Том поискал верёвку.
Translate from Russian to English
Потяните за верёвку, пожалуйста.
Потяни за верёвку, пожалуйста.
Том отпустил верёвку.
Держитесь за верёвку.
Мне нужен нож, чтобы разрезать верёвку.
Мне нужен нож, чтобы перерезать верёвку.
Том потянул за верёвку.
Том обрезал верёвку.
Том перерезал верёвку.
Я вытащил верёвку.
Брось мне верёвку.
Я потянул за верёвку.
Он ухватился за верёвку и спасся.
Том попросил меня купить верёвку.
Том отпустил верёвку, и ведро упало в колодец.
Вить верёвку из дыма и шума.
Том схватился за верёвку обеими руками.
Хватай верёвку!
Хватайте верёвку!
Я перерезал верёвку.
Том повесил бельё сушиться на верёвку.
Кинь мне ту верёвку.
Киньте мне ту верёвку.
Брось мне ту верёвку.
Бросьте мне ту верёвку.
Я держал верёвку обеими руками.
Мне нужно купить верёвку.
Положи верёвку в ящик.
Положите верёвку в ящик.
Положи верёвку в коробку.
Положите верёвку в коробку.
Дай мне верёвку.
Дайте мне верёвку.
Не отпускайте верёвку.
Я бросил верёвку, и она ухватилась за неё.
Не отпускай зелёную верёвку.
Не отпускайте зелёную верёвку.
Не отпускай верёвку, пока я не скажу.
Том привязал к воздушному змею верёвку.
Том привязывал верёвку к воздушному змею.
Они протянули верёвку от дерева к дереву.
Продеваем верёвку в отверстие - и вуаля!
Террористы принесли с собой верёвку, чтобы связать всех заложников.
Она держала верёвку.
Тяни за верёвку.
Потяни за верёвку.