Learn how to use весело in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Это не только экономично, но и весело.
Translate from Russian to English
За гонками смотреть весело.
Translate from Russian to English
Баскетбол — это очень весело.
Translate from Russian to English
Играть на гитаре весело.
Translate from Russian to English
Весело гремя карабинами, пронеслась вниз связка альпинистов.
Translate from Russian to English
Птички весело поют.
Translate from Russian to English
Птицы в клетке поют весело.
Translate from Russian to English
Дома сидеть не весело.
Translate from Russian to English
Следующий, весело освещенный день - плод вчерашнего, равно как добрая старость - награда хорошей юности.
Translate from Russian to English
Раз в месяц друзья ещё со старших классов шумно собираются, болтают, и весело проводят время.
Translate from Russian to English
Надеюсь, ты весело проводишь время.
Translate from Russian to English
Было весело играть в парке.
Translate from Russian to English
С ней весело.
Translate from Russian to English
Кататься на лыжах - это очень весело.
Translate from Russian to English
Если будет весело, останусь.
Translate from Russian to English
Это будет весело.
Translate from Russian to English
Мне сейчас очень весело в Канаде.
Translate from Russian to English
Мы учим геометрические фигуры и цвета. Сначала посмотрим этот фильм. Очень легко и весело учиться таким образом.
Translate from Russian to English
Мы учим геометрические фигуры и цвета. Давайте сначала посмотрим этот фильм. Очень легко и весело учиться таким образом.
Translate from Russian to English
Учиться можно только весело. Чтобы переваривать знания, надо поглощать их с аппетитом.
Translate from Russian to English
Должно быть весело.
Translate from Russian to English
Мальчик весело смеялся.
Translate from Russian to English
Было весело.
Translate from Russian to English
Он странствовал из страны в страну, встречал добрых людей и злодеев, испытал радость и горе и всегда весело напевал.
Translate from Russian to English
Было весело!
Translate from Russian to English
Слушать его рассказы всегда весело.
Translate from Russian to English
Он просто хочет весело провести время.
Translate from Russian to English
Это очень весело, собирать разнообразные ракушки на пляже.
Translate from Russian to English
Это действительно весело, изучать эсперанто.
Translate from Russian to English
Это весело - путешествовать.
Translate from Russian to English
Смотреть телевизор весело.
Translate from Russian to English
Это быстро и весело.
Translate from Russian to English
Это весело.
Translate from Russian to English
С Джейн весело.
Translate from Russian to English
Я знал, что сегодня будет весело.
Translate from Russian to English
Думаю, это будет весело.
Translate from Russian to English
Думаю, это весело.
Translate from Russian to English
Говорить по-французски очень весело.
Translate from Russian to English
Играть на улице очень весело.
Translate from Russian to English
Это было весело.
Translate from Russian to English
Говорить по-французски весело.
Translate from Russian to English
Для учителя учить её было весело.
Translate from Russian to English
Танцевать - весело.
Translate from Russian to English
Мне было весело.
Translate from Russian to English
Это было весело?
Translate from Russian to English
Это не весело.
Translate from Russian to English
"Домашнее задание я не выполнил! — весело крикнул он. — Некогда было".
Translate from Russian to English
Водить машину очень весело.
Translate from Russian to English
На танцах было очень весело.
Translate from Russian to English
На танцах нам было очень весело.
Translate from Russian to English
Давайте выпьем и весело споём!
Он весело смеялся.
С вами очень весело.
С тобой очень весело.
Он весело смеётся.
Он весело рассмеялся.
Изучать эсперанто очень весело.
Это было действительно весело.
Вот в печи весело заплясало пламя.
Тебе весело?
Это было так захватывающе и по-настоящему весело.
Время в этом доме проходило весело и незаметно. Поэтому этот дом манил нас, как магнит.
Минорный лад вовсе не обязательно звучит грустно, а мажорный — весело.
Кажется, тебе весело.
По виду Тома по-прежнему не скажешь, что ему очень весело.
Путешествовать - это очень весело.
Детям весело.
До твоего прихода нам было весело.
Нам было весело, пока ты не пришёл.
Вам весело?
Мне весело.
Ему весело.
Ей весело.
Им весело.
Похоже, им весело.
Маленький мальчик весело рассмеялся.
С вами весело.
Играть в карты весело.
Морское путешествие - это очень весело.
Изучение нового языка - это весело.
«Патрик, это не весело!» — «Ну не скажи».
«Здравствуйте, ребята! Я сэр профессор, мы начинаем нашу передачу «Хуячу на дачу». — «Профессор, а почему она так называется?» — «Она получила своё название, потому что дача — это как бы такой абстрактный предел пошлости, к которому мы приближаемся». — «Профессор, это не весело». — «Не волнуйся, Стёпа, сейчас я тебя обделаю и трахну». — «И это хорошо!»
Это будет не так весело, как вы думаете.
Ей стало весело.
Птицы весело порхали с ветки на ветку.
Сегодня было весело.
Похоже, будет весело.
Юлии весело.
Кажется, Тому весело.
Сегодня в школе было весело.
Иностранный язык изучать весело.
Похоже, Тому весело.
«Всем хорошего дня», — весело сказала она.
Всем было весело.
«Математика — это весело». — «Нет, неправда».
Вчера было весело.
Мэри в ответ весело кивнула.
Это было так весело!
Нарезка слов — это весело.
Вы можете хотя бы сделать вид, что вам весело?