Learn how to use вечный in a Russian sentence. Over 29 hand-picked examples.
В этом месте был вечный сумрак.
Translate from Russian to English
Покамест ему подавались разные обычные в трактирах блюда, как-то: щи с слоёным пирожком, нарочно сберегаемым для проезжающих в течение нескольких неделей, мозги с горошком, сосиски с капустой, пулярку жареную, огурец солёный и вечный слоёный сладкий пирожок, всегда готовый к услугам; покамест ему всё это подавалось, и разогретое и просто холодное, он заставил слугу, или полового, рассказывать всякий вздор о том, кто содержал прежде трактир и кто теперь, и много ли даёт дохода, и большой ли подлец их хозяин; на что половой по обыкновению отвечал: "О, большой, сударь, мошенник".
Translate from Russian to English
Это тот вечный заколдованный круг, в котором вертится вся экономика.
Translate from Russian to English
Человек с ружьем кажется вечным. Или наоборот: вечный человек с ружьем...
Translate from Russian to English
Беспросыпен вечный сон народа, в этой клетке смрадная печаль.
Translate from Russian to English
В конце концов, кто такой Бог? Вечный ребёнок, играющий в вечную игру в вечном саду.
Translate from Russian to English
Том думает, что он изобрёл вечный двигатель.
Translate from Russian to English
Он вечный козёл отпущения.
Translate from Russian to English
Эрик — вечный оптимист.
Translate from Russian to English
Солнце - вечный источник света, тепла и жизни.
Translate from Russian to English
Он погрузился в вечный сон.
Translate from Russian to English
Том ломает голову над тем, как создать вечный двигатель.
Translate from Russian to English
Сначала Том планирует изобрести вечный двигатель, а потом вплотную займётся созданием машины времени.
Translate from Russian to English
Там он обрёл вечный покой.
Translate from Russian to English
Там он и обрёл вечный покой.
Translate from Russian to English
И будет радуга в облаке, и Я увижу ее, и вспомню завет вечный между Богом и между всякою душою живою во всякой плоти, которая на земле.
Translate from Russian to English
Это вечный сюжет.
Translate from Russian to English
Том обрел вечный покой.
Translate from Russian to English
Том изобрёл вечный двигатель.
Translate from Russian to English
Том утверждает, что изобрёл вечный двигатель.
Translate from Russian to English
И вечный бой! Покой нам только снится.
Translate from Russian to English
Я твой вечный должник.
Translate from Russian to English
Я ваш вечный должник.
Translate from Russian to English
Ты вечный источник вдохновения для меня.
Translate from Russian to English
Я у них вечный козёл отпущения.
Translate from Russian to English
Я вечный романтик.
Translate from Russian to English
Да будет вечный мир!
Translate from Russian to English
Это вечный покой.
Translate from Russian to English
Жизнь - это вечный бой.
Translate from Russian to English