Learn how to use вместо in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Я, может, скоро сдамся и вместо этого пойду вздремну.
Translate from Russian to English
Тогда я поразгадываю судоку, вместо того чтобы беспокоить тебя.
Translate from Russian to English
Символ «&» ставится вместо «и».
Translate from Russian to English
Если поливать гвоздики 7Up'ом вместо воды, они держатся гораздо дольше — часто аж три или четыре недели.
Translate from Russian to English
Эту липкую жидкость можно использовать вместо клея.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, используйте этот деревянный ящик вместо стула.
Translate from Russian to English
Он был так занят, что послал вместо себя своего сына.
Translate from Russian to English
Вместо того, чтобы пойти самому, я послал подарок.
Translate from Russian to English
Я выбрал их вместо туфель.
Translate from Russian to English
Вместо того, чтобы опровергнуть тезис о связи расы и низкого IQ, данные Линна подтверждают его.
Translate from Russian to English
В первые годы производства, Coca-Cola содержала кокаин. В 1914 году кокаин был классифицирован как наркотик, после чего при производстве Coca-Cola вместо него стали использовать кофеин.
Translate from Russian to English
После обеда господин выкушал чашку кофею и сел на диван, подложивши себе за спину подушку, которую в русских трактирах вместо эластической шерсти набивают чем-то чрезвычайно похожим на кирпич и булыжник.
Translate from Russian to English
Вы предпочли бы переводить фразы, вместо того чтобы болтать со мной.
Translate from Russian to English
Разрешите мне пойти вместо него.
Translate from Russian to English
Внимание! Вместо неподдерживаемых символов отображается знак подчеркивания (_).
Translate from Russian to English
Мы пользуемся палочками вместо ножа и вилки.
Translate from Russian to English
Он взял мёд вместо сахара.
Translate from Russian to English
Ой, дура я, что лезу с разговорами, вместо того, чтобы накормить с дороги.
Translate from Russian to English
Мы посадили арахис вместо хлопка.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, займитесь этим вопросом вместо меня.
Translate from Russian to English
Я пробыл дома целый день, вместо того чтобы сходить в кино.
Translate from Russian to English
Вместо игры в теннис он отправился на рыбалку.
Translate from Russian to English
Мне нужно встретить дядю, он пил спиртное, я вместо него поведу машину и привезу его сюда.
Translate from Russian to English
Вместо того, чтобы пользоваться одноразовыми деревянными палочками, лучше использовать пластмассовые палочки, которые можно мыть.
Translate from Russian to English
Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Translate from Russian to English
Вместо туши во флаконе была какая-то странная жидкость.
Translate from Russian to English
Я учил французский вместо немецкого.
Translate from Russian to English
Она использовала маргарин вместо масла.
Translate from Russian to English
Обними Брайана вместо меня!
Translate from Russian to English
Если у тебя вместо кровати только матрас на полу, нужно его иногда просушивать, чтобы он не заплесневел.
Translate from Russian to English
Если сие нарочно, или из злости, или в пьянстве учинится, тогда имеет нарушитель Господу Богу, явное покаяние при собрании людей принести, и при том половину своего месячного жалования в шпиталь вместо наказания дать.
Translate from Russian to English
Офицерам не должно посылать вместо себя на караул без ведома капитанскаго под потерянием живата; а ежели кому болезнь какая случится, о том надлежит дать ведомость заранее, прежде, нежели пойдут на караул.
Кто ночью на корабле какой крик, или какие излишествы учинит, естьли кто из офицеров учинил оное, то имеет он и которые с ним были, каждые вместо наказания жалованье свое двухмесячное в шпиталь дать, а рядовой будет с райны купан, или кошками наказан.
Но ежели рекрут, прежде года своей службы побежит, то онаго за первый побег бить шпицрутен по три дни, а когда в другой раз побежит, или более году кто в службе был, оных вместо смерти бить кнутом и вырезав ноздри послать на вечную работу на галеры.
Все, которые на корабле под командою обретаются ундер офицеры и рядовые, которые с своим капитаном, или с тем, который после его команду восприимет, мужественно и правдиво биться не станут, то помянутому капитану, или кто вместо него будет, вольно онаго заколоть.
Таким людям, вместо того чтобы жениться для увеличения числа детских жизней, гораздо проще поддерживать и спасать те миллионы детских жизней, которые гибнут от нужды и заброшенности.
Том повредил левое колено во время тренировки, так что Джону пришлось играть вместо него.
Я купил чёрный велосипед вместо красного.
Дорогой, послушай, ты сходишь вместо меня за покупками?
У меня есть другое предложение вместо высказанного только что.
Вместо кофе он мне принёс чай.
Я пил чай вместо кофе этим утром.
Дома мы пользуемся маргарином вместо масла.
Он ведет дела вместо своего отца.
Вместо трагедии я предпочитаю комедию.
Цифровые устройства вспомогательного порядка облегчают нам повседневную жизнь. Вместо того, чтобы полагаться на собственную память, мы предпочитаем память внешнюю. К чему приведёт подобная тенденция?
Я бы предпочёл, чтобы ты пошёл туда вместо меня.
Вместо кофе он дал мне чай с сахаром, но без молока.
Мы изучали русский вместо французского.
Если не можешь прийти, пришли кого-нибудь вместо себя.
Вместо того чтобы жаловаться, лучше бы помогли.
Вместо того чтобы остановиться, дождь припустил с новой силой.
Вместо того чтобы остановиться, дождь усилился.
Я всегда покупаю свежие овощи вместо замороженных.
Моя сестра не созналась в том, что сломала лампу. Вместо этого она придумала историю про инопланетян, которые пришли с целью уничтожить все предметы желтого цвета в комнатах землян.
Вы не сделаете это вместо меня?
На столе в стаканчике для канцелярских принадлежностей вместо карандашей, ручек, линеек и фломастеров уютно обосновался маленький паучок.
Я ответил вместо него.
Я бы хотел жить в более спокойном ритме, вместо того, чтобы постоянно смотреть на часы.
Вместо того чтобы сказать правду, ученик решил выдумать какое-то смехотворное оправдание.
Не можем ли мы, вместо этого, обняться?
Вместо того чтобы Том за нами зашёл, мы пошли к нему сами.
Вместо того чтобы учить слова, Том смотрел телевизор.
Вместо того, чтобы поторопиться, ты играешь с кошкой, Том!
Вместо того, чтобы дышать свежим воздухом, ты смотришь телевизор, Том!
Лучше бы я упал вместо тебя.
Он использует мёд вместо сахара.
Выходи и иногда проводи хорошо время, вместо того, чтобы только работать всё время.
Я смотрел телевизор вместо того, чтобы учиться.
Что вы хотите вместо этого?
Идея Бога была бы более интересной, если бы вместо того, чтобы создать людей, он бы их нашел.
Используй лимонный сок вместо уксуса.
Используйте лимонный сок вместо уксуса.
Пусть он использует лимонный сок вместо уксуса.
Вместо кофе он дал мне чай с сахаром и без сливок.
Вместо неё с ними пошла её сестра.
Вместо того чтобы идти в школу, он остался дома.
Вместо того чтобы переносить встречу, почему бы нам просто не отменить её?
Можно мне получить другую книгу вместо этой?
Не изменяйте предложения, являющиеся правильными. Вместо этого вы можете добавить альтернативные естественно звучащие переводы.
Вместо матери мне самой пришлось выполнять домашние дела.
Вместо лести дайте честную и искреннюю оценку!
Действуя по совету своих астрономов, Александр Великий решил не атаковать Египет, а вместо этого отправился в Индию.
Я предпочитаю оставаться дома вместо рыбалки.
Я лучше пойду пешком вместо того, чтобы ждать следующего автобуса.
«Я так устала. Ты не мог бы сегодня съездить за покупками вместо меня, Том?» — «Ну разумеется, дорогая Мария. А ты пойди отдохни».
Христофору Колумбу не нравились испанские бордели, потому что он считал их грязными и очень дорогими. Вместо этого он выходил в море, где позволял песни сирены заманить себя, и потом отпадно проводил время.
Когда готовишь презентацию в PowerPoint, сохрани её в формате .pps вместо .ppt. При открытии файла презентация сразу перейдёт в режим слайдшоу, а ты будешь выглядеть профессионалом.
Я считаю, что мы должны помочь тем, кто не получил высшего образования, вместо того чтобы воротить от них нос.
Вместо того, чтобы идти самому, я отправил посыльного.
Когда обязательно нужно что-то сделать, вместо этого хочется сделать что-то другое, необязательное.
Она провела дома весь день, вместо того, чтобы выйти.
Если ты хочешь охмурить этого придурка, тебе следует начать красить ногти вместо того, чтобы грызть их.
Я бы лучше пошёл пешком, вместо того чтобы ждать автобус.
Он туда пошёл вместо меня.
Вместо того, чтобы выяснять, кто виноват в этой ситуации, я постараюсь изменить её.
Вместо того, чтобы учить итальянский, я занимаюсь ерундой.
Почему в самолётах спасательные жилеты вместо парашютов?
Я ищу кого-нибудь, кто может пойти на вечеринку вместо меня.
Во время бою должен быть при пороховой казне, для записывания издержки пороху и смотреть, чтобы кортузы раздавались порялочно и после бою осведомиться об остатке и подавать ведомость командиру корабля и интенданту, или кто вместо его, дело его будет отправлять.