Learn how to use водитель in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Водитель не мог остановиться на сигнал.
Translate from Russian to English
Водитель увеличил скорость.
Translate from Russian to English
Он плохой водитель.
Translate from Russian to English
Она очень плохой водитель.
Translate from Russian to English
Он опытный водитель.
Translate from Russian to English
Конечно же я хороший водитель.
Translate from Russian to English
Том - ответственный водитель.
Translate from Russian to English
Я неопытный водитель.
Translate from Russian to English
По профессии он водитель туристического автобуса.
Translate from Russian to English
Водитель автобуса несёт ответственность за безопасность пассажиров.
Translate from Russian to English
Водитель спросил меня, куда ехать.
Translate from Russian to English
Он водитель такси.
Translate from Russian to English
Том - рисковый водитель.
Translate from Russian to English
В Жезказгане пьяный водитель насмерть сбил 19-летнюю беременную женщину.
Translate from Russian to English
Водитель говорит, что у нас тормоза отказали!
Translate from Russian to English
Том быстрый водитель.
Translate from Russian to English
Водитель автобуса предупредил учеников не высовывать голову из окна.
Translate from Russian to English
Водитель автобуса предупредил учеников не высовываться из окна.
Translate from Russian to English
Пьяный водитель снёс указатель.
Translate from Russian to English
Пьяный водитель сбил пешехода.
Translate from Russian to English
Водитель не пропустил пешехода на зебре.
Translate from Russian to English
Водитель проехал на красный свет.
Translate from Russian to English
Машине времени не нужен водитель.
Translate from Russian to English
Водитель обязан соблюдать правила дорожного движения.
Translate from Russian to English
Водитель автобуса был легко ранен.
Translate from Russian to English
Думаешь, он хороший водитель?
Translate from Russian to English
Он очень осторожный водитель.
Translate from Russian to English
Мой отец - искусный водитель.
Translate from Russian to English
Находясь за рулём в условиях ограниченной видимости, водитель обычно сбрасывает скорость.
Translate from Russian to English
В дупель пьяный водитель признался, что сбил человека.
Translate from Russian to English
Водитель автобуса не увидел пешехода.
Translate from Russian to English
Мой отец водитель автобуса.
Translate from Russian to English
Мой папа водитель автобуса.
Translate from Russian to English
Он водитель экскурсионного автобуса.
Translate from Russian to English
Водитель ответственен за безопасность пассажиров.
Translate from Russian to English
В машине спал водитель.
Translate from Russian to English
Фома - водитель грузовика.
Translate from Russian to English
Водитель, спровоцировавший аварию, был обвинён в непредумышленном убийстве.
Translate from Russian to English
Груз был слишком тяжелый, водитель не смог с ним ехать.
Translate from Russian to English
Он водитель автобуса.
Translate from Russian to English
Она водитель автобуса.
Translate from Russian to English
В результате аварии водитель получил сильные повреждения, а пассажир погиб.
Translate from Russian to English
Пьяный водитель слишком резко повернул, потерял контроль над автомобилем и задел шесть припаркованных машин.
Translate from Russian to English
Том - водитель автобуса.
Translate from Russian to English
Если тренер сидит на диване, который стоит на экипаже, и у последнего есть водитель, то всё хорошо. Если же экипаж сидит на диване, а диван на тренере, а водитель управляет экипажем, то диван сломан, а тренер мёртв.
Translate from Russian to English
Том - опытный водитель.
Каждый водитель должен соблюдать правила дорожного движения.
Я водитель Тома.
Он не водитель автобуса, да?
Водитель маршрутки умудрялся одновременно рулить, принимать плату за проезд и разговаривать по мобильнику.
Том - всемирно знаменитый водитель автобуса.
Водитель несёт ответственность за безопасность пассажиров.
Том - плохой водитель.
Том - никудышный водитель.
Ни один из них не водитель.
Никто из них не водитель.
Она водитель такси?
Он водитель лимузина.
Водитель автобуса открыл дверцу.
Он хороший водитель.
Водитель ждёт пассажиров.
Водитель рекомендовал нам пристегнуться.
Водитель не смог различить сигнал в тумане.
Водитель прибавил скорости.
Водитель сказал нам, на какой автобус нам нужно сесть.
Водитель глубоко привязан к своей старой машине.
Водитель спросил, куда ехать.
Он наш водитель.
Водитель отделался незначительными повреждениями, а человек, сидевший на заднем сиденье, не был пристёгнут ремнём безопасности и погиб на месте.
Виновником аварии стал пьяный водитель.
Виновником аварии был пьяный водитель.
Том очень хороший водитель.
Том очень осторожный водитель.
Том не очень хороший водитель.
Том - водитель такси.
Из тебя водитель как из колбасы телескоп.
Водитель вёл машину.
Том — начинающий водитель и пока плохо чувствует габариты своего автомобиля.
Куда ушёл мой водитель?
Бывший сотрудник российской госавтоинспекции, в настоящее время гастарбайтер в Германии: «Товарищ водитель, Вы превысили скорость на 150 евро. Платить наличными!»
Водитель автобуса был пьян.
Мой друг очень разозлился, увидев, как водитель машины впереди него выкинул из окна окурок.
Ни один водитель не должен тормозить резко, кроме случаев, когда он вынужден это сделать по соображениям безопасности.
Когда два транспортных средства одновременно подъезжают к перекрёстку, образованному разными дорогами, тот водитель, который видит справа от себя другого, должен уступить дорогу.
Для посадки или высадки пассажиров водитель должен остановить транспортное средство у края дороги таким образом, чтобы им не пришлось ступать на поверхность дороги.
Никакой водитель не должен задерживаться без необходимости на пересечении железнодорожных путей.
На дорогах с двумя или более полосами в одном направлении транспортное средство должно двигаться, если это возможно, по одной и той же полосе, и перестраиваться в другую может только тогда, когда водитель убедится в том, что сможет завершить данный манёвр безопасно.
Водитель автобуса был ранен.
Водитель автобуса не видел пешехода.
Том — отличный водитель.
Водитель повернул руль вправо.
Том — опытный водитель с навыками автомеханика.
Том прекрасный водитель.
Ты — хороший водитель.
Всякий водитель должен соблюдать правила дорожного движения.
Водитель прекрасно знает дорогу.
Ты ужасный водитель.
Ускоряющееся транспортное средство заскользило и врезалось передней частью в заднюю часть грузовика, прежде чем водитель смог сказать Джек Робинсон.
Она водитель такси.
Водитель не вписался в поворот и вылетел на встречку.