Learn how to use воздержаться in a Russian sentence. Over 23 hand-picked examples.
Рекомендуется воздержаться от поездок.
Translate from Russian to English
Мой отец пытается воздержаться от питья.
Translate from Russian to English
Вас просят воздержаться от курения, пока не погаснет этот знак.
Translate from Russian to English
Я не мог воздержаться от курения.
Translate from Russian to English
Я не могла воздержаться от курения.
Translate from Russian to English
До нормализации обстановки в стране необходимо воздержаться от направления казахстанских туристов в другие районы полуострова, включая Табу и Сант-Катрин.
Translate from Russian to English
Також имеет подчиненный, от всякаго непристойнаго разсуждения об указах, которые ему от его начальника даны, весьма воздержаться; а естьли кто против того учинит, а особливо тогда, когда с неприятелем в бой вступать, или иная тому подобная учинится потреба, то онаго по окончании того дела, за непристойное его дерзновение лишением чести наказать, ежели офицер; а ежели рядовой, на теле наказан будет.
Translate from Russian to English
Врач посоветовал ему воздержаться от выпивки.
Translate from Russian to English
Прошу тебя воздержаться от подобных высказываний.
Translate from Russian to English
Врач посоветовал мне воздержаться от употребления алкоголя.
Translate from Russian to English
Правда ли, что в течение часа после тренировки лучше воздержаться от приема пищи?
Translate from Russian to English
Мама, я попросила бы тебя воздержаться от этих оскорбительных замечаний в отношении Тома!
Translate from Russian to English
Я предпочту воздержаться.
Translate from Russian to English
Мы бы предпочли воздержаться от слишком ранних выводов.
Translate from Russian to English
Я предпочту воздержаться от преждевременных выводов.
Translate from Russian to English
Просим Вас воздержаться от неуместных комментариев.
Translate from Russian to English
Прошу Вас воздержаться от излишних комментариев.
Translate from Russian to English
На территории этой страны мы не можем гарантировать Вашу безопасность и безопасность Вашей семьи. Просьба воздержаться от любых поездок в эту страну.
Translate from Russian to English
Администрация заведения предпочла воздержаться от комментариев.
Translate from Russian to English
Внимание! Дальнейшие кадры, показанные в видео, могут вас шокировать. Если вы ни в какой форме не переносите насилия, просьба воздержаться от просмотра.
Translate from Russian to English
Дептранс просит водителей воздержаться от поездок на личном транспорте из-за неблагоприятных погодных условий.
Translate from Russian to English
Просьба воздержаться от буквальных переводов.
Translate from Russian to English
Правительство КНР попросило своих граждан воздержаться от поездок в Японию.
Translate from Russian to English