Learn how to use восстановить in a Russian sentence. Over 58 hand-picked examples.
После аварии Тому не удалось восстановить память.
Translate from Russian to English
Тому сразу удалось восстановить равновесие.
Translate from Russian to English
Им пришлись вызвать полицию, чтобы восстановить порядок.
Translate from Russian to English
Никто не мог восстановить в памяти последовательность событий.
Translate from Russian to English
Половину жизни мы жертвуем здоровьем для того, чтобы заработать денег. Другую половину мы тратим деньги, чтобы восстановить здоровье.
Translate from Russian to English
Нам не хватает нескольких деталей, чтобы в точности восстановить обстоятельства преступления.
Translate from Russian to English
Я попытаюсь восстановить равновесие.
Translate from Russian to English
Приём! Не получается достучаться до сервера или соединение порвалось. Пробуем восстановить...
Translate from Russian to English
Тебе внезапно порвало соединение. Пробую восстановить...
Translate from Russian to English
Ваша попытка восстановить пароль окончилась неудачей. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
Translate from Russian to English
Том попытался восстановить душевное равновесие.
Translate from Russian to English
Я должен восстановить силы.
Translate from Russian to English
Имейте в виду, что если вы забудете пароль, то восстановить его не удастся.
Translate from Russian to English
Я испытываю желание восстановить связь со своей родиной.
Translate from Russian to English
Том пытался восстановить равновесие.
Translate from Russian to English
Пришло время восстановить историческую справедливость.
Translate from Russian to English
Мы собираемся восстановить этот город.
Translate from Russian to English
Я не знаю, как восстановить удалённый файл.
Translate from Russian to English
Ты знаешь, как восстановить удалённый файл?
Translate from Russian to English
Надо пройти курс массажа, чтобы восстановить подвижность сустава.
Translate from Russian to English
Вот наш шанс ответить на этот призыв. Наш момент настал. Наше время пришло — мы должны вернуть людей к работе и открыть двери новым возможностям для наших детей, восстановить благополучие и продвинуть вперёд дело мира, возродить американскую мечту и вновь подтвердить ту фундаментальную истину, что мы едины в своем множестве, что пока мы дышим, мы надеемся, и что пока мы сталкиваемся с цинизмом и сомнениями, а также с теми, кто говорит нам, что это невозможно, мы будем отвечать им с той неизменной убеждённостью, которая олицетворяет дух нашего народа: "Да, мы можем".
Translate from Russian to English
У меня не получается восстановить базу данных из резервной копии.
Translate from Russian to English
Мне нужно восстановить свои силы.
Translate from Russian to English
Я должен его восстановить.
Translate from Russian to English
Мне надо их восстановить.
Translate from Russian to English
Очевидцы помогли восстановить картину происшествия.
Translate from Russian to English
Данные восстановить не удалось.
Translate from Russian to English
Я хочу восстановить справедливость.
Translate from Russian to English
Том медитирует, чтобы восстановить силы.
Translate from Russian to English
Как восстановить пароль?
Translate from Russian to English
Как восстановить доступ к почте?
Translate from Russian to English
Как восстановить доступ к аккаунту?
Translate from Russian to English
Вы хотите восстановить свой пароль?
Translate from Russian to English
Я хочу восстановить доброе имя своего отца.
Translate from Russian to English
Я поклялся восстановить справедливость!
Тому надо восстановить силы.
Следует ли нам восстановить смертную казнь?
Это можно восстановить?
Это можно восстановить.
Это уже не восстановить.
Это уже не восстановить?
Заклинания легендарного уровня могут полностью восстановить здоровье союзника.
Как восстановить утерянные водительские права?
Мы попытались восстановить события столетней давности.
Я пытаюсь восстановить произошедшее.
Я пытаюсь восстановить случившееся.
Пароль можно восстановить.
Фадил был полон решимости восстановить честь своей сестры.
Она старалась восстановить свои воспоминания, но ее усилия были тщетными.
Меня взломали. Как восстановить доступ?
Стоит ли нам восстановить смертную казнь?
Машину ещё можно восстановить.
Как мне восстановить пароль?
Попробуем восстановить хронологию событий.
Давайте попробуем восстановить хронологию событий.
Нынешнему правительству удалось восстановить справедливость.
Записи с камер видеонаблюдения помогли восстановить картину событий.
Компьютеры правят современным миром. Что стало бы с нами, если бы они были выключены и не было бы возможности их восстановить?