Learn how to use восток in a Russian sentence. Over 67 hand-picked examples.
Самолёт полетел на восток.
Translate from Russian to English
Япония находится на восток от Китая.
Translate from Russian to English
Окна моей комнаты выходят на восток.
Translate from Russian to English
Восток - дело тонкое.
Translate from Russian to English
Слабые следы в пыли ведут на восток.
Translate from Russian to English
Ближний Восток всё ещё называют пороховой бочкой.
Translate from Russian to English
Затем союзники пошли на восток, в Бельгию.
Translate from Russian to English
Жерар де Нерваль написал "Путешествие на Восток".
Translate from Russian to English
Ветер дует на восток.
Translate from Russian to English
Хоть лукав и жесток, но прекрасен Восток - наточи свой клинок и вперёд!
Translate from Russian to English
Ближний Восток — колыбель цивилизации.
Translate from Russian to English
Спустя три года напряжённой работы в экстремальных антарктических условиях российским полярникам удалось пробурить скважину к подлёдному озеру «Восток» глубиной 3769 метров.
Translate from Russian to English
Я слышал, что он оставил город и перебрался на восток.
Translate from Russian to English
Сначала они направлялись на восток.
Translate from Russian to English
Холодная война, характеризовавшаяся противостоянием по линии запад-восток, сейчас сменилась противостоянием по линии север-юг, в котором условным югом является террористическая угроза, а севером - условный «цивилизованный мир».
Translate from Russian to English
Запад есть Запад, Восток есть Восток, и вместе им не сойтись.
Translate from Russian to English
Существует четыре стороны света: восток, юг, запад и север.
Translate from Russian to English
Существуют четыре стороны света: север, юг, восток и запад.
Translate from Russian to English
Мы идём на восток.
Translate from Russian to English
Он не различает, где восток, где запад.
Translate from Russian to English
В каком направлении восток?
Translate from Russian to English
В какой стороне восток?
Translate from Russian to English
Где восток?
Translate from Russian to English
Самолёт повернул на восток.
Translate from Russian to English
Мы направляемся на восток.
Translate from Russian to English
16 июня 1963 года в космос был запущен корабль «Восток-6» с Валентиной Терешковой на борту. Она стала первой женщиной, побывавшей в космосе.
Translate from Russian to English
Ты с большей вероятностью принесёшь мир на Ближний Восток, чем выйдешь из френдзоны.
Translate from Russian to English
Торресов пролив отделяет Новую Гвинею от Австралии. В этой части Великого океана, на северо-восток от Австралии, давно уже трудятся коралловые полипы и скоро, то есть через каких-нибудь полмиллиона или миллион лет, совсем застроят море.
Translate from Russian to English
Валентина Терешкова совершила полёт на корабле «Восток-6» и стала первой женщиной-космонавтом.
Translate from Russian to English
Том едет на восток.
Translate from Russian to English
Том идёт на восток.
Translate from Russian to English
Мы поедем по побережью на восток и остановимся там, где для нас будет работа.
Translate from Russian to English
Корабль взял курс на восток.
Translate from Russian to English
Том шёл от камня строго на восток и считал шаги. Сказав "шестьдесят", он остановился.
Translate from Russian to English
Они двигались на восток.
Translate from Russian to English
Горный хребет тянется с запада на восток и преграждает путь северным ветрам.
Translate from Russian to English
Меридианы и параллели — это координатные линии на карте или глобусе. Меридианы проходят в направлении север — юг, а параллели показывают направление запад — восток.
Считается, что атмосфера Юпитера состоит из водорода, гелия, серы и азота. Облака в атмосфере движутся в виде чередующихся полос с востока на запад или с запада на восток.
Сторон света четыре: север, юг, восток и запад.
Есть четыре стороны света: восток, юг, запад и север.
Где находится восток?
Холодная война также повлияла на Ближний Восток.
И пошел Каин от лица Господня и поселился в земле Нод, на восток от Едема.
Земля вращается с запада на восток.
Направляйся на восток.
Направляйтесь на восток.
Мы держим путь на восток.
Самолёт летел на восток.
Всего четыре стороны света: восток, юг, запад и север.
Том направился на восток.
Ближний Восток лихорадит.
Ближний Восток до сих пор называют "пороховой бочкой".
Стороны света - это север, юг, восток и запад.
Направляйтесь на северо-восток!
Запад и восток — это стороны света, а не цивилизации.
Ближний Восток по-прежнему считается пороховой бочкой.
Ближний Восток по-прежнему называют пороховой бочкой.
Холодная война затронула и Ближний Восток.
Холодная война затронула также Ближний Восток.
Владимир побежал на восток.
Берём курс на восток.
Дальний Восток включает Камчатку.
Мы на севере - значит, на восток по часовой стрелке ехать.
В комнате два окна: одно выходит на север, другое на восток.
Южная часть Камчатки сдвинулась после землетрясения почти на два метра на юго-восток.
После землетрясения южная часть Камчатки сдвинулась почти на два метра на юго-восток.
Эшелон идёт на Дальний Восток.