Learn how to use впервые in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Когда я впервые увидел тебя, я перепутал тебя с твоей сестрой.
Translate from Russian to English
Часы на львовской ратуше впервые установили в 1404 году.
Translate from Russian to English
Ты помнишь день, когда мы впервые встретились?
Translate from Russian to English
Впервые в жизни Юка прочел книгу на английском языке.
Translate from Russian to English
И мне было четырнадцать лет, когда я впервые дотронулся до пианино.
Translate from Russian to English
Я помню ночь, когда я впервые увидел Млечный Путь.
Translate from Russian to English
Я впервые встретился с Ёсидой 5 лет назад.
Translate from Russian to English
Я впервые говорю с иностранцем.
Translate from Russian to English
Я увидел его впервые за 10 лет.
Translate from Russian to English
Когда я впервые посетил Испанию, меня все восхищало.
Translate from Russian to English
Я не помню, когда встретил его впервые.
Translate from Russian to English
Всё бывает впервые.
Translate from Russian to English
Я впервые был в Нью-Йорке.
Translate from Russian to English
Когда ты встретил их впервые?
Translate from Russian to English
И папа, и я впервые сходили в музей.
Translate from Russian to English
Неизвестно, когда Хинамацури впервые начали праздновать, но Нагасибина в своей первоначальной форме праздновался уже во время периода Хэйан.
Translate from Russian to English
Я впервые у стоматолога.
Translate from Russian to English
Впервые за десять дней пошёл дождь.
Translate from Russian to English
Вчера я встретил его впервые.
Translate from Russian to English
Шариковая ручка была изобретена в 1938 году двумя братьями-венграми, а в продаже она впервые появилась в Аргентине.
Translate from Russian to English
Вы впервые пробуете японскую кухню?
Translate from Russian to English
Он впервые столкнулся с французским.
Translate from Russian to English
Две недели назад я впервые посетил Диснейленд.
Translate from Russian to English
В каком возрасте ты впервые влюбился?
Translate from Russian to English
Сколько лет тебе было, когда ты влюбился впервые?
Translate from Russian to English
Впервые Том встретил Мэри в Бостоне.
Translate from Russian to English
Впервые за десять лет я вернулся в свой родной город.
Translate from Russian to English
День шоколада впервые был придуман французами в 1995 году.
Translate from Russian to English
Испанские конкистадоры, которые впервые доставили его в Европу, окрестили лакомство «чёрным золотом» и использовали для укрепления физических сил и выносливости.
Translate from Russian to English
Я ем здесь впервые.
Translate from Russian to English
Впервые в жизни Юка прочитала английскую книгу.
Translate from Russian to English
Впервые в жизни Юка прочла книгу на английском языке.
Translate from Russian to English
Впервые в жизни Юка прочла английскую книгу.
Translate from Russian to English
Впервые в жизни Юка прочитала книгу на английском языке.
Translate from Russian to English
Я впервые подписываю контракт.
Translate from Russian to English
Я впервые подписываю соглашение.
Translate from Russian to English
Я впервые подписываю сделку.
Translate from Russian to English
Я впервые попробовал испечь хлеб, но он получился сухим и невкусным.
Translate from Russian to English
Впервые слышу об этом.
Translate from Russian to English
Впервые Том приехал в Бостон три года назад.
Translate from Russian to English
Как вы впервые встретились и что при этом чувствовали?
Translate from Russian to English
Когда ты впервые встретил его?
Translate from Russian to English
Когда ты впервые встретила его?
Впервые она, жительница деревушки на берегу моря, увидела большой город.
Впервые за последние несколько лет был получен значительный по объёму научный материал, отражающий целые эпохи древней истории степного Прииртышья.
Впервые об этом слышу.
Впервые слышу!
Я впервые шумлю посреди ночи.
Глубокое влияние на юного Планка оказал учитель математики Герман Мюллер, от которого будущий учёный впервые услышал о законе сохранения энергии.
Ей было около тридцати, когда я встретил её впервые.
Я тушу пожар песком впервые.
Это не впервые, когда ты опаздываешь.
Вы здесь впервые?
Я никогда не забуду тот день, когда я впервые встретил его.
Я впервые добавил предложение на датском.
В шесть лет меня впервые сводили в цирк.
Марк впервые принимает участие в мотогонках.
Я не помню, когда впервые встретил его.
Когда впервые увидел тебя, я не мог себе представить, что ты станешь таким важным человеком для меня.
Это впервые, когда я вижу его улыбающимся.
Этой зимой я впервые катался на лыжах.
Впервые в истории этнический латыш стал мэром города Алексин в Тульской области.
Нехоженые тропы и неизведанные пути ждали младенца, впервые вставшего на ножки.
Впервые химическое оружие было применено Германией во время Первой мировой войны.
Впервые я встретил Тома, когда мне было 18.
Много снега выпало в Киото впервые за много лет.
Он впервые не только слышал, но и видел её.
Я думаю, я действительно впервые в жизни влюбился.
Я думаю, я действительно впервые в жизни влюбилась.
Я впервые попробовал печь хлеб, но он сухой и невкусный.
Где вы впервые встретились с Томом?
Я управлял автомобилем впервые.
Когда евреи были впервые посланы в концентрационные лагеря?
Я впервые пожарил яйцо.
Впервые слышу.
Когда ты впервые встретил её?
Тогда я встретил его впервые.
Я впервые в жизни пишу письмо по-французски.
Шелковый путь, впервые соединивший через Центральную Азию суперцивилизации Востока и Средиземноморья, оставил археологические следы на всем своем маршруте.
Я до сих пор не могу забыть потрясения, которое я испытал, впервые услышав Битлов.
Впервые я узнал об этом из газет.
Мне очень стыдно: я впервые соврал папе.
Впервые я встретил его три года назад.
Сегодня я впервые увидел, как Том улыбался.
Две недели назад я впервые был в Диснейленде.
Две недели назад я впервые была в Диснейленде.
Италия — это страна, где бизнес по продаже украденных фото знаменитостей впервые зародился и подарил миру слово "папарацци".
Такое с тобой впервые, да?
Я это слово впервые слышу.
Эта книга была впервые опубликована в прошлом году.
Я впервые вижу такого очаровательного кота.
Я впервые в жизни летел на самолёте.
Сейчас я впервые вдохнул свежий воздух.
Она впервые за долгое время позвонила мне.
Я здесь впервые.
Впервые я вижу настолько страшный фильм.
Я уже не впервые добавляю предложение.
Я впервые смеюсь так много.
Том впервые встретил Мэри три года назад.
Том, усыновлённый ещё при рождении, впервые повстречался со своей биологической матерью лишь несколько недель назад.