Learn how to use впредь in a Russian sentence. Over 69 hand-picked examples.
Я впредь никогда не буду лгать.
Translate from Russian to English
В том же збережении иметь дрова и воду, также весь жир и сало, которое сходит от мяса, впредь для каши, а которое сало не годится в еству, и то отдавать в корабельное употребление и тем не корыстоваться, под штрафом биения кошками у машты, или иным наказанием по разсмотрению.
Translate from Russian to English
Впредь будь осторожней.
Translate from Russian to English
Отныне и впредь, никакого больше телевизора, пока ты не сделаешь свою домашнюю работу.
Translate from Russian to English
Человек обещал впредь не обманывать.
Translate from Russian to English
Я всегда был твоим другом и буду им оставаться впредь.
Translate from Russian to English
Впредь будь осторожнее!
Translate from Russian to English
Впредь не трогайте, пожалуйста, медицинские справочники и позвольте ставить диагноз самому врачу!
Translate from Russian to English
Увидев шумную группу пьяных подростков, не проходите мимо: хватайте одного за шкирку и тащите прямиком в ментовку. Впредь поостерегутся.
Translate from Russian to English
С которыми чужими областьми, какие есть трактаты о салютации, или впредь учинены будут, то должно каждому поступать по оным.
Translate from Russian to English
Он пообещал мне впредь быть осторожнее.
Translate from Russian to English
«Ай! Ну ты смотри, куда наступаешь-то! Всю ногу отдавил!» — «Ой, извини, я случайно». — «Да понятно уж, что случайно, но будь впредь поаккуратнее».
Translate from Russian to English
Я отказываюсь впредь вам подчиняться.
Translate from Russian to English
Впредь не забывай ключ.
Translate from Russian to English
Том пообещал, что впредь будет осторожнее.
Translate from Russian to English
Впредь будьте осторожны.
Translate from Russian to English
Впредь будьте внимательнее, пожалуйста.
Translate from Russian to English
Том пообещал Мэри, что впредь он будет осторожнее.
Translate from Russian to English
Впредь не опаздывай.
Translate from Russian to English
Держи это впредь в секрете.
Translate from Russian to English
Впредь будьте осторожней.
Translate from Russian to English
Впредь будь со своими деньгами поосторожней.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, постарайся впредь быть внимательнее.
Translate from Russian to English
Прошу вас впредь быть старательнее.
Translate from Russian to English
Прошу вас впредь быть прилежнее.
Translate from Russian to English
Впредь надо быть осторожней и внимательней.
Translate from Russian to English
До сих пор мне это удавалось, удастся и впредь.
Translate from Russian to English
Впредь постарайся приходить вовремя.
Translate from Russian to English
Впредь будь, пожалуйста, поосторожнее.
Translate from Russian to English
Впредь будьте, пожалуйста, поосторожнее.
Translate from Russian to English
Том говорит, что впредь будет осторожнее.
Translate from Russian to English
Впредь учись усерднее.
Translate from Russian to English
Впредь обещаю быть пунктуальным.
Translate from Russian to English
Впредь приходи в школу вовремя.
Translate from Russian to English
Впредь будешь умнее.
Translate from Russian to English
Впредь приходите в школу вовремя.
Translate from Russian to English
Впредь собрания будут проводиться на турецком.
Translate from Russian to English
Впредь во все дни земли сеяние и жатва, холод и зной, лето и зима, день и ночь не прекратятся.
Translate from Russian to English
Я считаю, на этот раз тебе крупно повезло. Но впредь будь осторожнее!
Translate from Russian to English
Не бойтесь совершать ошибки, но всегда стремитесь их исправить или добавляйте их в свою коллекцию ошибок и впредь не допускайте.
Впредь буду внимательнее.
Впредь постарайтесь быть внимательнее.
Впредь постарайся быть внимательнее.
Впредь буду умнее.
Впредь будьте, пожалуйста, внимательнее.
Впредь будь, пожалуйста, внимательнее.
Впредь будь внимательнее, пожалуйста.
Постарайся впредь быть более пунктуальной.
Постарайся впредь быть более пунктуальным.
Постарайтесь впредь быть более пунктуальной.
Постарайтесь впредь быть более пунктуальным.
Постарайтесь впредь быть более пунктуальными.
Постарайся впредь быть пунктуальнее.
Постарайтесь впредь быть пунктуальнее.
Впредь мне надо быть осторожнее.
Постарайся впредь подобных ошибок не совершать.
Постарайтесь впредь подобных ошибок не совершать.
Впредь постарайся таких ошибок не допускать.
Впредь постарайтесь таких ошибок не допускать.
Впредь я буду говорить только по-французски.
Впредь не забывайте ключ.
Впредь постарайтесь не опаздывать.
Впредь постарайся не опаздывать.
Я постараюсь впредь не делать ошибок.
Я постараюсь впредь быть внимательнее.
Колкий ответ на дурацкий вопрос отобьёт желание задавать подобные вопросы впредь.
Что скажешь насчёт того, чтобы впредь говорить друг с другом по-немецки?
Я постараюсь впредь быть терпеливее.
Впредь постараюсь быть терпеливее.