Learn how to use врагу in a Russian sentence. Over 35 hand-picked examples.
После битвы они сдали город врагу.
Translate from Russian to English
Армия оставила город врагу.
Translate from Russian to English
Сдайтесь врагу.
Translate from Russian to English
Кто-то выдал секрет врагу.
Translate from Russian to English
Мы подкрались к врагу.
Translate from Russian to English
Завтрак съешь сам, обед раздели с другом, а ужин отдай врагу.
Translate from Russian to English
Я бы и своему злейшему врагу этого не пожелал.
Translate from Russian to English
В конце концов, они уступили своему врагу.
Translate from Russian to English
Он предал нас, выдав врагу наше местонахождение.
Translate from Russian to English
Они устроили врагу засаду.
Translate from Russian to English
Лучшая месть врагу - не быть похожим на него.
Translate from Russian to English
Мы не можем приблизиться к врагу.
Translate from Russian to English
Мы не можем подобраться к врагу.
Translate from Russian to English
Батальон сдался врагу.
Translate from Russian to English
Сдайся врагу.
Translate from Russian to English
Бегущему врагу — серебряный мост.
Translate from Russian to English
Они сдали город врагу.
Translate from Russian to English
Я и врагу не пожелаю так страдать.
Translate from Russian to English
Армия сдала город врагу.
Translate from Russian to English
Никогда не доверяйте врагу.
Translate from Russian to English
Никогда не доверяй врагу.
Translate from Russian to English
Врагу не удалось сломить сопротивление защитников города.
Translate from Russian to English
Я бы и худшему врагу этого не пожелал.
Translate from Russian to English
Врагу не пожелаю быть моим врагом.
Translate from Russian to English
И врагу не пожелаю.
Translate from Russian to English
Я этого даже врагу не пожелаю.
Translate from Russian to English
Я бы этого не пожелал даже моему злейшему врагу.
Translate from Russian to English
Втереться к врагу в доверие? Да раз плюнуть!
Translate from Russian to English
Такого и врагу не пожелаешь.
Translate from Russian to English
Я преклоняюсь перед Вами, о Великий Вильям, король всех северо-западных земель, чтобы просить Вас о помощи. Прошу, помогите нам защитить свой народ! Войско врага, напавшего на нас, оказалось слишком огромно. Нам не удалось защитить города своими силами. Армия разгромлена. Её остатки сейчас не дают дойти врагу до последних городов и деревень, пока их мирные жители, спасаясь, бегут к столице, последнему рубежу обороны.
Translate from Russian to English
Мы тысячелетиями прятались от них, но сегодня пришло время наконец проявить себя. Именно сегодня решится судьба всего человечества. И либо оно навеки падёт, либо одержит верх над этими бездушными машинами и вернёт себе те земли, что когда-то были потеряны. К оружию, братья! К оружию, соколы! Крепитесь, поддерживайте друг друга, пойте песни. Врагу не удастся сломить наш боевой дух!
Translate from Russian to English
Я бы такого и злейшему врагу не пожелал.
Translate from Russian to English
Я бы и злейшему врагу этого не пожелал.
Translate from Russian to English
Подари врагу телевизор.
Translate from Russian to English
Такое и врагу не пожелаешь.
Translate from Russian to English