Learn how to use вследствие in a Russian sentence. Over 22 hand-picked examples.
Он заболел вследствие переутомления.
Translate from Russian to English
Пикник провели в спортзале вследствие дождя.
Translate from Russian to English
Нагло извращая факты, американские и английские космополиты заявляют, что захватнические войны, организуемые империалистами, возникают будто бы не вследствие обострения противоречий империализма, не из-за стремлений империалистов к мировому господству, а по причине существования независимых национальных государств.
Translate from Russian to English
Эта дорога была частично разрушена вследствие землетрясения.
Translate from Russian to English
Кажущееся смещение звёзд вследствие вращения Земли называется в астрономии аберрацией.
Translate from Russian to English
Он не пошёл учиться вследствие болезни.
Translate from Russian to English
Попов был погружен на самое дно океана. Корыстные цели погубили его. Он потерял напарников, их доверие и свою силу, которую он утратил вследствие уничтожения источника энергии Тайного Яблока.
Translate from Russian to English
Вследствие серьёзной болезни он не мог двигаться как все люди.
Translate from Russian to English
Самолет был задержан на два часа вследствие плохой погоды.
Translate from Russian to English
По данным полиции, жертва скончалась не сразу, а вследствие полученных ранений.
Translate from Russian to English
По данным полиции, смерть жертвы наступила не сразу, а вследствие полученных ранений.
Translate from Russian to English
В современном профессиональном теннисе победа в большом турнире считается большим достижением, чем выигрыш нескольких более мелких турниров той же совокупной ценности. Поэтому топ-игроки обыкновенно сосредотачиваются на крупных турнирах, а между ними участвуют лишь в нескольких турнирах помельче. Вследствие этого топ-игроки играют и выигрывают меньше матчей, чем раньше. С тех пор, как Иван Лендл выиграл 106 из 115 матчей, сыгранных им в 1982, никто не выигрывал больше 90 матчей за сезон, кроме Роджера Федерера, который закончил 2006 со счётом 92-5.
Translate from Russian to English
Многие пациенты, больные раком, лысеют вследствие химиотерапии.
Translate from Russian to English
Смерть наступила вследствие проникающего ранения в область сердца.
Translate from Russian to English
Было установлено, что Том был застрелен из самодельного огнестрельного оружия, вследствие чего его опознание является невозможным.
Translate from Russian to English
Впоследствии массовые увольнения по собственному желанию стали причиной таких же массовых сокращений. Волна увольнений неравномерно распределилась среди разных профессий, вследствие чего в некоторых из них театр начал испытывать недостаток, а в некоторых наоборот, переизбыток.
Translate from Russian to English
Вследствие глобального потепления льды в Арктике сильно растаяли за последние двадцать лет.
Translate from Russian to English
Из-за действующего законодательства на территории нашей страны мы не можем гарантировать своим пользователем безопасность их данных. Вследствие этого нами было принято решение устранить любые преимущества зарегистрированных пользователей перед незарегистрированными. Отныне весь функционал нашего сайта доступен и без регистрации.
Translate from Russian to English
Здравствуйте, я рад, что вас заинтересовало моё резюме и что вы откликнулись на мою заявку, но, к сожалению, в присланной вами копии трудового договора весьма расплывчато определены мои обязанности, вследствие чего я вынужден отказаться.
На мое появление природа, очевидно, не рассчитывала и вследствие этого обошлась со мной, как с нежданным и незваным гостем.
После не значит вследствие.
Бряцание ядерным оружием со стороны России привлекло внимание высших должностных лиц американской разведки, некоторые из которых выражают растущую обеспокоенность готовностью Кремля задействовать часть своего ядерного потенциала вследствие "возможной безысходности" на Украине.