Learn how to use выключить in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Перед тем как выйти из дома, не забудьте выключить газ.
Translate from Russian to English
Вы бы не могли выключить телевизор?
Translate from Russian to English
Не забудь выключить газ, перед тем как выйти из дому.
Translate from Russian to English
Я забыл выключить газ!
Translate from Russian to English
Не были бы вы так добры выключить радио?
Translate from Russian to English
Можно мне выключить телевизор?
Translate from Russian to English
Вы не могли бы выключить радио?
Translate from Russian to English
Не забудь перед уходом выключить газ.
Translate from Russian to English
Не забудь выключить свет при уходе.
Translate from Russian to English
Не могу это выключить.
Translate from Russian to English
Том забыл выключить свет.
Translate from Russian to English
Мэри попросила Тома выключить компьютер и приготовить ужин.
Translate from Russian to English
Коснитесь основания лампы один раз, чтобы ее включить, и два раза, чтобы ее выключить.
Translate from Russian to English
Вчера вечером ты забыл выключить радио, да?
Translate from Russian to English
Уходя, не забудь выключить всё освещение.
Translate from Russian to English
Том забыл выключить плиту.
Translate from Russian to English
Я забыл выключить телевизор, прежде чем лечь спать.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, не забудь выключить свет перед уходом.
Translate from Russian to English
Он забыл выключить свет.
Translate from Russian to English
Прошлой ночью ты забыл выключить радиоприёмник, не так ли?
Translate from Russian to English
Не забудь, пожалуйста, выключить свет, перед тем как пойдёшь спать.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, не забудьте выключить свет, перед тем как пойдёте спать.
Translate from Russian to English
Том забыл выключить газ.
Translate from Russian to English
Не забудь выключить свет, перед тем как идти спать.
Translate from Russian to English
Не забудь выключить свет, перед тем как пойдёшь спать.
Translate from Russian to English
Она забыла выключить свет.
Translate from Russian to English
Не забудьте выключить свет, перед тем как идти спать.
Translate from Russian to English
Не забудьте выключить свет, перед тем как пойдёте спать.
Translate from Russian to English
Я забыла выключить телевизор перед сном.
Translate from Russian to English
Вы не могли бы выключить телевизор, пожалуйста?
Translate from Russian to English
Ты не забыл выключить газ, перед тем как уйти?
Translate from Russian to English
Ты не мог бы выключить свет?
Translate from Russian to English
Как я могу выключить кондиционер?
Translate from Russian to English
Как мне выключить кондиционер?
Translate from Russian to English
Я забыл выключить свет.
Translate from Russian to English
Надо проверить, не забыл ли он выключить свет.
Translate from Russian to English
Мама Тома сказала ему выключить телевизор и сесть за уроки.
Translate from Russian to English
Не забудьте выключить газ, перед тем как уйти из дома.
Translate from Russian to English
Не забудь выключить газ, перед тем как выйти из дома.
Translate from Russian to English
Тут холод собачий! Может кто-нибудь выключить кондиционер?
Translate from Russian to English
Не забудьте выключить газ, прежде чем уйти.
Translate from Russian to English
Не забудьте выключить газ перед тем, как уйти.
Translate from Russian to English
Я забыл выключить телевизор, перед тем как лечь спать.
Translate from Russian to English
Мы можем выключить телевизор?
Translate from Russian to English
Эй, ты можешь выключить свет?
Translate from Russian to English
Свет можно выключить?
Translate from Russian to English
Не забудь выключить духовку, прежде чем уйти.
Вам следует выключить ваш сотовый телефон.
Как мне это выключить?
Ты забыл выключить свет.
Вы забыли выключить свет.
Он забыл выключить лампу.
Она забыла выключить лампу.
Я должен выключить телефон.
Вы не могли бы выключить телевизор?
Ты не мог бы выключить телевизор?
Ну и холод здесь! Кто-нибудь может выключить кондиционер?
Я могу свет выключить?
По-моему, я плиту забыл выключить.
Чтобы выключить свет, надо нажать на выключатель света.
Я не знаю, когда вы должны выключить устройство.
Можно выключить свет?
Не забудь выключить свет.
Вам следует выключить мобильный телефон.
Как этот свет выключить?
Я утюг забыла выключить!
Не забудьте выключить свет.
Не забудь всё сохранить перед тем, как выключить.
Можешь свет выключить?
Ты пытался его выключить, а потом опять включить?
Вы пытались его выключить, а потом опять включить?
Ты пробовал его выключить, а потом опять включить?
Вы пробовали его выключить, а потом опять включить?
Как это выключить?
Не забудь выключить телевизор.
Не забудь выключить газ.
Вам так сложно выключить телефоны?
Неужели так трудно выключить телефоны?
Пора выключить компьютер.
Ты не забыл выключить фары?
Вы не забыли выключить фары?
Возможно, тебе стоит выключить телевизор.
Я забыл выключить утюг!
Мэри гладила рубашки и забыла выключить утюг.
Вечером Том может забыть выключить телевизор, и он работает до утра.
Ты не забыл выключить воду и газ?
Я забыла выключить свет.
Не могли бы вы выключить кондиционер?
Ты можешь выключить телевизор?
Можем выключить свет. Спокойной ночи!
Кто-то забыл выключить телевизор.
Кто-то забыл выключить радио.
Вы можете свет выключить?
Ты можешь свет выключить?
Выехав из тоннеля, ты можешь выключить фары.
Я забыл выключить телевизор перед тем, как лечь спать.
Можешь на секунду выключить телевизор?
Можете на секунду выключить телевизор?
Как мне выключить этот свет?
Том попросил Мэри выключить свет.