Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "выпустить"

Learn how to use выпустить in a Russian sentence. Over 29 hand-picked examples.

Шишки сосны Банкса, например, не открываются, чтобы выпустить семена, пока не перетерпят жару.
Translate from Russian to English

Он приказал им выпустить узников.
Translate from Russian to English

Тебе следует выпустить животных из клетки.
Translate from Russian to English

Мне нужно выпустить пар.
Translate from Russian to English

Она хочет выпустить свою злость на кого-нибудь.
Translate from Russian to English

Мне просто нужно немного выпустить пар.
Translate from Russian to English

Я попросил Тома выпустить собаку.
Translate from Russian to English

Мне надо выпустить пар.
Translate from Russian to English

Мне нужно было выпустить пар.
Translate from Russian to English

Вам надо выпустить этих животных из клетки.
Translate from Russian to English

Скажите им, я не разрешу выпустить Мэри из страны.
Translate from Russian to English

Мне надо было выпустить пар.
Translate from Russian to English

Мальчик носил в коробке слизняка, чтобы выпустить его в парке.
Translate from Russian to English

Мне просто надо было выпустить пар.
Translate from Russian to English

Тебе просто надо выпустить пар.
Translate from Russian to English

Вам просто надо выпустить пар.
Translate from Russian to English

Сериал планируют выпустить на стриминговые платформы уже в следующем году.
Translate from Russian to English

Вы можете нас выпустить?
Translate from Russian to English

Вы не могли бы его выпустить?
Translate from Russian to English

Ты не мог бы его выпустить?
Translate from Russian to English

Кошка заперта в шкафу. Можешь её выпустить?
Translate from Russian to English

Кот заперт в шкафу. Можешь его выпустить?
Translate from Russian to English

Кошка оказалась заперта в шкафу. Можешь её выпустить?
Translate from Russian to English

Кот оказался заперт в шкафу. Можешь его выпустить?
Translate from Russian to English

Он пытается уговорить родителей выпустить его.
Translate from Russian to English

Я закрыл свои слёзы и собираюсь выпустить свой голос на дороги, теперь пришло время петь.
Translate from Russian to English

Не забудь выпустить Куки.
Translate from Russian to English

Не забудьте выпустить Куки.
Translate from Russian to English

«Личность, которой я была раньше, – слабая, пугливая, бесхарактерная, – сказала Алиса мрачно, – полная тряпка, позволявшая любому вытирать о себя ноги. Её больше волновало, как быть "хорошей девочкой" и со всеми ладить и не гнать волну, чем давать волю своим настоящим чувствам». Она встряхнула головой и, повернувшись, посмотрела Линде прямо в глаза. «Но ты... ты всё изменила – и к лучшему. Ты сподвигла меня отбросить политкорректную оболочку и выпустить своё нутро».
Translate from Russian to English