Learn how to use глупость in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Это что за глупость?
Translate from Russian to English
Безукоризненность - это мелочная глупость.
Translate from Russian to English
Хмель пройдет, если проспаться, глупость — никогда.
Translate from Russian to English
Самая опасная болезнь — глупость.
Translate from Russian to English
Глупость.
Translate from Russian to English
Одалживать ему деньги — глупость с твоей стороны.
Translate from Russian to English
Думаю, нам нужно сделать какую-нибудь глупость.
Translate from Russian to English
Какая глупость!
Translate from Russian to English
Право на глупость — одна из гарантий свободного развития личности.
Translate from Russian to English
И предал я сердце мое тому, чтобы познать мудрость и познать безумие и глупость: узнал, что и это — томление духа; потому что во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь.
Translate from Russian to English
Каждый раз, когда я пытался говорить с ней, я так стеснялся, что заикался или говорил какую-нибудь глупость.
Translate from Russian to English
Есть две бесконечные вещи — Вселенная и человеческая глупость. Впрочем, насчёт Вселенной я ещё не совсем уверен.
Translate from Russian to English
Есть две бесконечные вещи — Вселенная и человеческая глупость. Впрочем, насчёт Вселенной я не уверен.
Translate from Russian to English
Я сделал глупость.
Translate from Russian to English
Я сказал глупость. Иногда нужно признаваться в собственных глупостях. Если я так сказал, я сказал глупость.
Translate from Russian to English
Ты делаешь глупость.
Translate from Russian to English
Иногда такую глупость услышишь, а оказывается - точка зрения.
Translate from Russian to English
Я сказал большую глупость.
Translate from Russian to English
Не может быть, чтоб он сказал такую глупость.
Translate from Russian to English
Только две вещи бесконечны - вселенная и человеческая глупость, и насчёт первой я не уверен.
Translate from Russian to English
Если понимаешь, что совершил глупость, то следует иметь совесть и исправить её, насколько это возможно.
Translate from Russian to English
Глупость республиканских кандидатов в первичных выборах президента США просто поражает: один боится, что Китай получит ядерное оружие, которое у него уже 44 года, а другой предлагает закрыть американское посольство в Иране, которое закрыто уже 32 года... Такая тупость глав сильнейшей страны в мире заставляет дрожать!
Translate from Russian to English
Глупость - не беспомощность!
Translate from Russian to English
Глупость не лечится.
Translate from Russian to English
Человеческая глупость не знает границ.
Translate from Russian to English
У человеческой природы есть одна черта, которую нельзя приобрести, нужно с ней родиться. Эта черта - глупость.
Translate from Russian to English
Мы должны поговорить с Томом, прежде чем он совершит какую-нибудь глупость.
Translate from Russian to English
Мы должны найти Тома прежде, чем он совершит какую-нибудь глупость.
Translate from Russian to English
Постарайся убедиться, что Том не сделает какую-нибудь глупость.
Translate from Russian to English
Я надеюсь, ты не говоришь какую-нибудь глупость.
Translate from Russian to English
Я знал, что Том скажет какую-нибудь глупость.
Translate from Russian to English
В мире существует только две бесконечные вещи: Вселенная и людская глупость. Я не уверен насчёт первой.
Translate from Russian to English
Если человек допускает какую-нибудь глупость, он всегда делает это из самых благородных побуждений.
Это глупость.
Я глупость сморозил?
Люди тебя высмеют, если ты сделаешь подобную глупость.
Человеческая глупость интернациональна.
Я говорил тебе, что это глупость.
Я где-то читал, что чтение ставит глупость под угрозу.
Кто бы сделал такую глупость?
Том не мог поверить, что Мария действительно способна на такую глупость.
Я знал, что Том совершит какую-нибудь глупость.
Глупость тоже природный дар.
Он не мог сделать такую глупость.
Смотри не скажи какую-нибудь глупость!
Смотрите не скажите какую-нибудь глупость!
Смотри не ляпни какую-нибудь глупость!
Смотрите не ляпните какую-нибудь глупость!
Смотри не сморозь какую-нибудь глупость!
Смотрите не сморозьте какую-нибудь глупость!
Том уже понял, что сделал глупость.
Человеческая глупость безгранична.
Это просто несусветная глупость.
Том сделал большую глупость.
Смотри не сделай какую-нибудь глупость.
Смотрите не сделайте какую-нибудь глупость.
В одном из районов Татарстана начальство решило создать Всероссийскую лабораторию свиноводства. Однако население "наложило вето" на эту глупость.
Глупость - не отговорка.
Глупость - не оправдание.
Совершенная глупость.
Мы должны найти её до того, как она выкинет какую-нибудь глупость.
Я должен найти его до того, как он совершит какую-нибудь глупость.
Нам надо найти его до того, как он сделает какую-нибудь глупость.
Я сделал какую-нибудь глупость?
Мертвые мухи портят и делают зловонною благовонную масть мироварника: то же делает небольшая глупость уважаемого человека с его мудростью и честью.
То, что он говорит, - глупость.
Мэри сделала большую глупость.
Ты сделал глупость, пригласив его.
Ты сделал глупость, пригласив её.
Глупость и гордыня растут на одном дереве.
Он был наказан за свою глупость.
Глупость — это нехватка ума.
Нет ничего печальнее, чем глупость и апатия.
Твой друг продемонстрировал вопиющую глупость.
Кто вам такую глупость сказал?
Том не мог поверить, что Мэри сделала такую глупость.
Что это, глупость или измена?
Полицейский сказал глупость?
Вы сделали невероятную глупость.
Ты сделал невероятную глупость.
Как ты можешь говорить подобную глупость?
Я знал, что ты сделаешь какую-нибудь глупость.
Я знал, что вы сделаете какую-нибудь глупость.
Что это за глупость?
Кто написал эту глупость?
Чтобы Сами пытался покончить с собой? Глупость какая-то.
Сами, пытающийся покончить с собой? Глупость несусветная.
Это самая большая глупость, какую я когда-либо слышал.
Он сделал глупость, но у него получилось.
Зачем ты сказал такую глупость?
Ты сделал большую глупость.
Я сделал большую глупость.
Теперь я понимаю, что сделала большую глупость.
Ревность и глупость часто идут рука об руку.
Люди будут над тобой смеяться, если ты сделаешь такую глупость.
Люди будут над вами смеяться, если вы сделаете такую глупость.
Я сказал глупость.
Я сморозил глупость.
Это пещерная глупость!
О Боже мой! Какую он опять глупость совершил?