Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "гроб"

Learn how to use гроб in a Russian sentence. Over 32 hand-picked examples.

Ждал, ждал, да гроб помешал.
Translate from Russian to English

Если вы купите гроб сегодня, вы получите двадцатипроцентную скидку.
Translate from Russian to English

Ну и видок у тебя — краше только в гроб кладут.
Translate from Russian to English

Выглядишь - краше в гроб кладут.
Translate from Russian to English

Гроб был пуст.
Translate from Russian to English

Гроб был пустым.
Translate from Russian to English

Том заглянул в гроб.
Translate from Russian to English

Гроб поставили в катафалк.
Translate from Russian to English

Когда земля мне станет пухом, на гроб распилится сосёнка, моим насквозь солёным духом Господь начинит поросёнка.
Translate from Russian to English

Гроб запечатан.
Translate from Russian to English

До того невмоготу, что хоть в гроб ложись.
Translate from Russian to English

Свинцовый гроб был покрыт роскошным пурпурным покровом, на котором был вышит золотом герб Кентервилей.
Translate from Russian to English

Том рассказал Мэри страшилку про гроб на колёсиках.
Translate from Russian to English

Когда гроб открыли, там никого не оказалось.
Translate from Russian to English

Время превращает сосновую шишку в гроб.
Translate from Russian to English

Ты меня в гроб вгонишь.
Translate from Russian to English

Этот гроб слишком тяжёлый.
Translate from Russian to English

Они считают, что я им теперь по гроб жизни обязан.
Translate from Russian to English

Я тебе что теперь, по гроб жизни обязан?
Translate from Russian to English

Я по гроб жизни вам обязан.
Translate from Russian to English

Теперь я по гроб жизни вам обязан.
Translate from Russian to English

Я по гроб жизни Вам обязан.
Translate from Russian to English

Он считает, что я теперь по гроб жизни ему обязан.
Translate from Russian to English

Я по гроб жизни буду вам благодарен.
Translate from Russian to English

Я по гроб жизни буду тебе благодарен.
Translate from Russian to English

Кто в юности не альтруист и в старости не мизантроп, тот может быть душою чист, но идиотом ляжет в гроб.
Translate from Russian to English

Марии было до смерти скучно. На следующий день Том произнес смертельно скучную похоронную речь. Все присутствующие уже уснули; вдруг раздался стук в гроб изнутри, и оттуда выскочила Мария, которая снова была жива и в ярости швырнула венок в лицо Тому: "С тобой даже умирать не стоит! Все вы сгнили! Я эмигрирую - в Австралию. Пока!" И каждый почувствовал себя как во сне, когда она, топая ногами, вышла из зала.
Translate from Russian to English

Я тебе по гроб жизни обязан.
Translate from Russian to English

Я вам по гроб жизни обязан.
Translate from Russian to English

Я буду благодарен тебе по гроб жизни.
Translate from Russian to English

Я буду по гроб жизни тебе благодарен.
Translate from Russian to English

И вот я умру, так похороните же меня, и пусть столяр сколотит мне гроб из шести досок, а на нём пусть нарисуют два огненных сердца – уж на это у меня хватит денег.
Translate from Russian to English