Learn how to use деревьев in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Сильный порывистый ветер норовил ободрать с деревьев листья.
Translate from Russian to English
На улице не было ни цветов, ни деревьев.
Translate from Russian to English
Листья деревьев начали краснеть.
Translate from Russian to English
В парке много высоких деревьев.
Translate from Russian to English
В лесу сидел, а деревьев не приметил.
Translate from Russian to English
Если много деревьев, то много птиц.
Translate from Russian to English
Сильный ветер срывал с деревьев листья.
Translate from Russian to English
Множество низких деревьев растут на холме.
Translate from Russian to English
В парке много деревьев?
Translate from Russian to English
Одинокое дерево среди деревьев, одинокий лист среди листвы.
Translate from Russian to English
Много деревьев повалено.
Translate from Russian to English
Листья падали с деревьев.
Translate from Russian to English
Дома утопают в зелени деревьев.
Translate from Russian to English
Деревьев было очень мало.
Translate from Russian to English
У воды и огня есть энергия "ци", но нет жизни. У трав и деревьев есть жизнь, но нет сознания. У зверей и птиц есть сознание, но нет чувства справедливости. У человека есть "ци", есть жизнь, есть сознание, и есть чувство справедливости - поэтому он ценнее всего на свете.
Translate from Russian to English
Глядя на лес, они не видят деревьев.
Translate from Russian to English
Только изредка заметно шевелились ветви деревьев, колеблемые лёгким дуновением, доносившим пряный аромат свежескошенного сена.
Translate from Russian to English
Весна - это сезон для посадки деревьев.
Translate from Russian to English
В мире вырубается много деревьев.
Translate from Russian to English
В лесу тихо позванивали ещё зелёные, но уже сухие листья деревьев.
Translate from Russian to English
Вокруг пруда много деревьев.
Translate from Russian to English
Туристы проезжали мимо цветущих фруктовых деревьев.
Translate from Russian to English
Медведи имеют обыкновение чесать спину о кору деревьев.
Translate from Russian to English
Приближающийся ураган снёс пару деревьев и поднял в воздух коров старика Епифана.
Translate from Russian to English
Много деревьев было срублено.
Translate from Russian to English
Много деревьев было вырублено.
Translate from Russian to English
Большинство деревьев были срублены на дрова.
Translate from Russian to English
Тропка петляет между деревьев.
Translate from Russian to English
В этом парке много деревьев?
Translate from Russian to English
Перед библиотекой посажено много деревьев.
Translate from Russian to English
Ветер повалил много деревьев.
Translate from Russian to English
Осенью с деревьев опадает листва.
Translate from Russian to English
Много деревьев было повалено ветром во время бури.
Translate from Russian to English
Ураган вызвал многочисленные падения деревьев и проблемы в работе общественного транспорта.
Translate from Russian to English
В связи с падениями деревьев и заградительных барьеров поезда курсируют лишь по одной линии железной дороги между вокзалами Брюссель-Северный и Брюссель-Люксембург, а также между городами Жамб и Люстин.
Translate from Russian to English
В столице Бельгии закрыты для посещения все парки в связи с опасностью падения деревьев.
Translate from Russian to English
Листья деревьев в саду полностью покраснели.
Translate from Russian to English
Даже обезьяны падают с деревьев.
Translate from Russian to English
Этот парк достаточно большой, в нём много деревьев и цветов.
Translate from Russian to English
В моём саду есть много деревьев, приносящих плоды.
Отец нарисовал группу деревьев, чистенькую такую рощу.
Среди деревьев раздавалось красивое пение разных птиц.
Я прожил большую часть жизни в степи, где мало деревьев и холмов.
Сколько деревьев в этом парке?
Листья деревьев становятся осенью коричневыми.
В этой части города наши специалисты насчитали около тысячи сухих деревьев.
Лес полон деревьев.
В лесу полно деревьев.
Мне пришлось обходить лужу, держась за ветки деревьев, чтобы не упасть.
Тополиного пуха в воздухе почти нет - сдуло с деревьев ветром и прибило к земле дождём.
Осенью листья опадают с деревьев.
На Земле существует свыше ста разновидностей деревьев.
На Земле произрастает более ста видов деревьев.
В Канаде есть много зон, где вырубка деревьев незаконна.
В далёкой стране, где струятся кристально прозрачные реки, вокруг цветут непередаваемой красоты цветы и тянутся в небо вечнозелёные деревья, а на ветвях деревьев весь год поют удивительные птицы, жила-была девочка по имени Ульяна.
На улицах его города не было ни цветов, ни деревьев.
Никогда в жизни не видел столько деревьев.
Буря сорвала все листья с деревьев.
Медведи часто чешут спины о стволы деревьев.
В садах и парках падают листья с деревьев.
В садах и парках с деревьев опадают листья.
Поблизости гораздо больше деревьев.
Здесь немного деревьев.
Что плохого случилось бы, если бы я, вместо того, чтобы целыми днями торчать в этой комнате, хоть ненадолго вышел в сад и среди деревьев и цветов наслаждался пением птиц, порханием бабочек и мотыльков, жужжанием насекомых, взирал на капельки росы, спрятавшиеся от солнечных лучей в самом сердце роз и лилий, сам побродил под солнцем?
Верхушки деревьев качало под сильным ветром.
Я вижу человека среди деревьев.
В городе очень много деревьев.
Попадало много деревьев.
Упало много деревьев.
На улицах её города не было ни цветов, ни деревьев.
В этом саду много фруктовых деревьев.
Бобры должны постоянно стачивать зубы, грызя стволы деревьев.
Бобру нужно повалить сотни деревьев, чтобы запрудить реку.
Верхушки деревьев качаются от ветра.
В тени деревьев было прохладно.
У нас в лесах Средиземноморья растут много видов деревьев: дуб, сосна, ива, ясень, вяз и другие.
В сельской местности много деревьев.
Листья падают с деревьев осенью.
По веткам деревьев прыгают белки.
В тени деревьев было свежо.
День деревьев празднуют в Бразилии 21 сентября.
На его улице не было ни цветов, ни деревьев.
На её улице не было ни цветов, ни деревьев.
Резина изготавливается из сока каучуконосных деревьев.
Застенчивость кроны — природный феномен у некоторых видов деревьев, кроны которых не соприкасаются друг с другом.
В парке много больших деревьев.
Некоторые люди несколько часов цеплялись за ветки деревьев, чтобы их не смыло наводнением.
Семена этих деревьев жёлтые.
Немногие животные, за исключением насекомых, могут переварить листья и древесину хвойных деревьев.
В одно из старейших деревьев в лесу вдруг ударила молния.
На острове не было деревьев.
Жёлтые листья слетают с деревьев и кружатся, кружатся, пока не упадут на землю.
На днях был ураганный ветер, который повалил несколько деревьев.
На днях был ветрище, который повалил несколько деревьев.
Впереди среди деревьев наметился просвет.
Почему осенью с деревьев опадает листва?
Почему осенью с деревьев опадают листья?
Осенний ветер шелестит среди деревьев.
Приятно смотреть на листья, мягко падающие с деревьев, погружённых в золотистый свет осеннего солнца.
Много деревьев срубили.