Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "дерзость"

Learn how to use дерзость in a Russian sentence. Over 15 hand-picked examples.

Правительствующий Сенат, заключая, что произнесенные Мичковым слова произошли от буйства, пьянством усугубленного, от грубости и свойственного состоянию его совершенного невежества, а не от какого-либо закоренелого в нем зломыслия, полагал наказать его плетьми сорока ударами сколько для того, чтобы он сам восчувствовал дерзость своих изречений, столько и для удержания примером его прочих крестьян в пределах благоразумия, из коих часто выводит их неумеренное употребление горячего вина.
Translate from Russian to English

Возьму на себя дерзость сказать, что вы не правы.
Translate from Russian to English

Это была дерзость с его стороны.
Translate from Russian to English

Не столько его дерзость, сколько его позерство бесит меня.
Translate from Russian to English

Ты заплатишь за свою дерзость!
Translate from Russian to English

За подобную дерзость ты будешь наказан.
Translate from Russian to English

Простите мою дерзость, пожалуйста.
Translate from Russian to English

Какая дерзость!
Translate from Russian to English

Пожалуйста, простите меня за дерзость.
Translate from Russian to English

Я отчитал его за дерзость.
Translate from Russian to English

Скажите, вы защищаете дерзость этого человека?
Translate from Russian to English

Ну, тут уж ничего не попишешь. Я всё-таки подросток как никак. Бунтарский дух, дерзость, упрямость, ля-ля-ля, тополя, все дела. Мам, ты же и сама когда-то была подростком, так что мне кажется, ты и без моих пояснений всё прекрасно понимаешь.
Translate from Russian to English

Дерзость Цезаря была началом выдающейся военной и политической карьеры. Со временем, подобно Александру Македонскому и Наполеону Бонапарту, он стал одной из известнейших фигур в истории человечества.
Translate from Russian to English

Олень имел дерзость встать прямо посередине дороги.
Translate from Russian to English

Наш меч не пришел опустошать дома ливийцев, мы не станем грабить этот город и возвращаться к морю с добычей: у нас не такая агрессивная натура, и не такая дерзость, свойственная побежденным.
Translate from Russian to English