Learn how to use днем in a Russian sentence. Over 83 hand-picked examples.
Однако, в 2007-м году День зелени был перенесен на 4 мая, в то время как 29 апреля стало памятным "Днем Сёва".
Translate from Russian to English
Присмотри за детьми сегодня днем.
Translate from Russian to English
В этом мире бед и радостей мои наилучшие пожелания с Днем рождения с поцелуем!
Translate from Russian to English
Не пришла ты ночью, Не явилась днем. Думаешь, мы дрочим? Нет! Других ебём!
Translate from Russian to English
С Днем Святого Валентина!
Translate from Russian to English
Открытие было совершено теплым августовским днем 1896 года.
Translate from Russian to English
Прогноз погоды гласил, что сегодня днем будет дождь, но я так не думаю.
Translate from Russian to English
Запрещается офицерам и рядовым привозить на корабль женский пол для беседы их во время ночи, но токмо для свидания и посещения днем.
Translate from Russian to English
Клопы днем прячутся.
Translate from Russian to English
С каждым днем наша жизнь становится всё более комфортной и всё более автоматизированной.
Translate from Russian to English
С каждым днем наша жизнь становится всё более виртуальной.
Translate from Russian to English
Повелевается лейтенанту, дабы свою вахту тщательно отправлял, как днем, так и нощию, во всех делах и случаях, под жестоким штрафом, или лишением живота, по важности дела.
Translate from Russian to English
Коммунисты всех стран - страстные, неукротимые борцы за мир - разъясняют массам, что в результате разгрома Советским Союзом гитлеровской Германии и империалистической Японии силы мира, демократии и социализма окрепли, в то время как силы империализма и реакции слабеют с каждым днем.
Translate from Russian to English
Образование могучего антиимпериалистического демократического лагеря, силы которого с каждым днем растут и крепнут, является верной гарантией того, что американо-английским империалистам не удастся осуществить преступные планы превращения всех остальных народов мира в своих колониальных рабов.
Translate from Russian to English
С каждым днем растет сопротивление американскому фашизму со стороны рабочего класса, бедного фермерства и прогрессивной интеллигенции.
Translate from Russian to English
День за днем таблоиды будоражили публику сенсационными подробностями о супружеской неверности президента.
Translate from Russian to English
Его авторитет падает с каждым днем.
Translate from Russian to English
С Днем матери!
Translate from Russian to English
Будет ли дождь сегодня днем?
Translate from Russian to English
На улице сегодня днем очень интенсивное движение.
Translate from Russian to English
Думаю, сегодня днем дождя не будет.
Translate from Russian to English
С днем рождения, Мюриель!
Translate from Russian to English
Я уезжаю сегодня днем.
Translate from Russian to English
Когда главной Командир во флоте учинит сигнал, для поворачивания днем или ночью, тогда ему, по учинении сигнала, самому с своим кораблем не скоро поворачиваться, но надлежит дать довольное время прочим для исправления в поворачивании.
Translate from Russian to English
Флоту надлежит, как на море во время хождения днем и ночью, так и в якорном стоянии в портах и на рейдах, по определенному ордеру быть.
Translate from Russian to English
Ежели кто на якоре стоя, или в ходу, днем или ночью при ясной или темной погоде, увидит какой корабль, или целый флот, то оному, который его сперва увидит, немедленно учинить указной сигнал, под лишением живота.
Извини, что с опозданием на один день. Поздравляю с днем рождения!
Вроде пик жары уже прошел, но днем пока еще жарко.
Сегодня днем я буду играть с Наоко.
Мне нечем заняться сегодня днем.
Приходи сегодня днем ко мне домой.
Не думаю, что я справлюсь со всей этой работой сегодня днем.
Я должен многое сделать сегодня днем.
День за днем союзники оттесняли немцев.
Не хотел бы ты выпить с нами чая сегодня днем?
Мой отец свободен сегодня днем.
Ты знаешь, почему Том не был на собрании сегодня днем?
Скажи Тому, что я собираюсь зайти к нему домой сегодня днем.
Так что хоть Василиса с каждым днем и становилась всё милее и прекраснее, часто бывала она несчастлива, и если бы не куколка у неё в кармашке, вознамерилась бы уже покинуть белый свет.
Мы будем там завтра днем.
Как ты узнал, что произошло здесь вчера днем?
Как ты узнала, что произошло здесь вчера днем?
Однажды днем в конце весны, Том пошел плавать и больше не вернулся.
Том дал известному певцу десять тысяч долларов, чтобы он пришел в ресторан и спел "С днем рождения".
Я буду играть в теннис с Томом сегодня днем, но не могу сказать, что жду этого с нетерпением.
Вы будете присутствовать на встрече сегодня днем?
С Днем Калевалы!
Давайте сегодня днем пойдем в музей.
Давайте сегодня днем сходим в музей.
Мэри пришла поздравить Тома с днем рождения.
Том забыл поздравить Мэри с днем рождения, и она обиделась на него.
Позвоните мне лучше вечером, днем меня не будет дома.
Я работаю только днем.
Эсперантское движение растет с каждым днем.
Я был с Томом сегодня днем.
Я разговаривал с Томом сегодня днем.
Мы поймали много рыбы сегодня днем.
И назвал Бог свет днем, а тьму ночью. И был вечер, и было утро: день один.
И поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на землю, и управлять днем и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо.
Не хвались завтрашним днем, потому что не знаешь, что родит тот день.
Живите настоящим днем, каждым днем, как будто он может закончиться на закате.
Ну конечно. И если ты будешь умницей, я дам тебе веревку, чтобы днем его привязывать. И колышек.
Забавно... Кто-то только что добавил фразу, о которой я говорил вам сегодня днем.
Благодаря набору инновационных технологий и методик, день за днем открываются новые чудеса биологического мира.
Могу ли я сравнить тебя с летним днем?
Мы снова встретимся в парке завтра днем.
Я предлагаю встретиться сегодня днем.
Небо становится ближе с каждым днем.
Вы можете присмотреть за ребенком сегодня днем?
Даже днем на окраине лагеря горела лампочка на телеграфном столбе.
Я навестил ее в больнице днем, но забыл цветы.
Завтра днем у нас нет уроков.
Бывают дни, когда я принимаю душ утром, но обычно я предпочитаю принимать душ днем или ночью.
Днем я работаю. Ночью я развлекаюсь и отдыхаю.
Поздравляю с днем рождения!
Сравню ли с летним днем твои черты?
Бананы — золото утром, серебро днем, а ночью они, как говорят многие, убивают.
С днем рождения, Том!
Как ты узнал о том, что произошло здесь вчера днем?
Я люблю тебя немного больше с каждым днем.
Наслаждайтесь сегодняшним днем, как можно меньше полагаясь на завтрашний день.
Мы можем увидеться сегодня днем.
Мы можем увидеться сегодня днем?