Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "добра"

Learn how to use добра in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

От добра добра не ищут.
Translate from Russian to English

Она была настолько добра, что дала мне совет.
Translate from Russian to English

Все свои ресурсы исчерпав до дна, Реформатор-атеист твердит нам снова: Нет на свете совершенного добра, Это тоже ведь прерогатива Бога...
Translate from Russian to English

Нет худа без добра.
Translate from Russian to English

Она очень добра к нам.
Translate from Russian to English

Желаем вам здоровья, счастья, добра и благополучия!
Translate from Russian to English

Она была добра ко мне.
Translate from Russian to English

Зло не может существовать без добра, как тень не может существовать без света.
Translate from Russian to English

Кто много странствует, добра не наживает.
Translate from Russian to English

Она сделала нам много добра.
Translate from Russian to English

Женщина добра: она может простить мужчине все, даже если он и ни в чем не виноват.
Translate from Russian to English

Будь добра, пиши полное предложение!
Translate from Russian to English

Она была ко всем очень добра.
Translate from Russian to English

Она была к каждому очень добра.
Translate from Russian to English

Она добра к старикам.
Translate from Russian to English

Гоголь сказал, что "театр – это такая кафедра, с которой можно много сказать миру добра".
Translate from Russian to English

Гоголь сказал, что театр — это кафедра, с которой можно сказать людям много добра.
Translate from Russian to English

То, что делается из любви, всегда занимает место по ту сторону добра и зла.
Translate from Russian to English

Очевидно одно: если сохранять такие отношения, до добра это не доведёт - ни вас, ни ваших детей.
Translate from Russian to English

Ты слишком добра.
Translate from Russian to English

В этом мире нет ни зла, ни добра. Есть только недостаток информации, и он, друг мой, преобладает.
Translate from Russian to English

Год снега - год добра.
Translate from Russian to English

Ты так добра.
Translate from Russian to English

Как ты добра!
Translate from Russian to English

Утолив жажду, добрая женщина сказала девушке: "Ты так красива, так добра и так учтива, что мне хочется сделать тебе подарок" (дело в том, что это была фея, которая приняла вид старой крестьянки, чтобы посмотреть, насколько девушка вежлива).
Translate from Russian to English

Он сделал людям много добра, но ещё больше - зла.
Translate from Russian to English

Ветер усиливается, не предвещает добра.
Translate from Russian to English

От дурака добра не жди.
Translate from Russian to English

Она добра к нему.
Translate from Russian to English

Она к нему добра.
Translate from Russian to English

Такого добра нам и даром не нужно!
Translate from Russian to English

Не будешь ли ты так добра сказать мне почему?
Translate from Russian to English

Ты была очень добра ко мне.
Translate from Russian to English

О век, о нравы! – Меткость слов крылатых: те, кто не делает ни зла и ни добра, причислены сегодня к меценатам; святыми чтутся те, кто иногда добром ответит на добро собрата.
Translate from Russian to English

Животные не различают добра и зла.
Translate from Russian to English

Животные не знают добра и зла.
Translate from Russian to English

Ты была так добра.
Translate from Russian to English

Надо вернуться к России, к нашей истории, к нашей культуре, к нашей миссии. Эта миссия всегда была и остается в том, чтобы нести свет Христовой веры, идеалы добра и социальной справедливости народам мира, быть «удерживающим» от зла, как сказал апостол Павел.
Translate from Russian to English

Она к нему не добра.

Авось да небось до добра не доведут.

Мы же тебе добра желаем!

Впрочем, нет худа без добра.

Мы от них ничего, кроме добра, не видели.

Мне неясно, почему в том месте должна стоять запятая. Будь добра, объясни.

Я жутко намаялся за день, так что не дёргай пока меня, будь добра.

Советую тебе от добра добра не искать.

Если бы не существовало зла, не существовало бы и добра.

«Если позволишь мне, бабушка, я хотела бы задать три кое-каких вопроса». — «Ладно, — сказала старая ведьма, — но только помни, что всякий вопрос до добра не доводит. Много будешь знать — скоро состаришься. Так что ты хочешь спросить?»

Я тебе только добра желаю.

Ты слишком добра ко мне.

Авось до добра не доведёт.

Известное дело, он мне добра не желает.

Расхитителей народного добра — к ответу!

В этом мире нет ни добра, ни зла. Есть лишь невежество, и невежество, друг мой, правит бал.

Не делайте людям добра и не получите зла.

Не делай добра, не получишь зла.

Это до добра не доведёт.

Это уже за гранью добра и зла.

После того как Том пригласил Мэри в поездку на море, она, как и всякая уважающая себя дама, набрала два больших чемодана всяких туфель и прочего жизненно необходимого добра.

Ты была ко мне очень добра.

Лошадь без узды, дитя без розог — добра не жди.

Лень до добра не доводит.

Нет худа без добра: именно в пору кризисов в империи у народа-труженика появляется возможность расправить плечи.

Ты очень добра.

Мы желаем Тому добра.

Она была очень добра.

Добрая жена да жирные щи — другого добра не ищи!

И спелыми весны дарами – плодами дивными добра она вознаграждает щедро и юношу, и старика.

Она добра к детям.

От добра добра не жди.

И стали они жить-поживать да добра наживать.

Будь так добра, заткнись.

Этого добра у нас навалом.

Ты монстр! Вот говорила мне мама, что от тебя добра не жди.

Я вам всем желаю только добра.

Я вам всем желаю добра.

Я вам только добра желаю.

Она была ко мне добра.

Будь добра одеться, потому что мы опоздаем!

Не, ну это уже за гранью добра и зла.

В недружной семье добра не бывает.

Не будет добра, коли в семье вражда.

За доброе жди добра, за худое - худа.

Главное поле битвы добра и зла - сердце человека.

Токипона – язык добра.

Ты была очень добра.

Будь добра.

Она очень добра ко всем.

Радикализм до добра не доводит.

Они хотят мне только добра.

Они мне только добра хотят.

В этом мире больше добра, чем ты думаешь.

Белый цвет - цвет добра.

Гонка вооружений до добра не доведёт.

Видеоигры до добра не доводят.

Все эти излишества до добра не доведут.

Излишества до добра не доводят.

Чего-чего, а этого добра у нас хватает.

Этого добра у нас хватает.

Надо бы уже сортировкой всего этого добра заняться.

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English