Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Home
Apps
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
BlogHelp CenterContact
Apps

iPhone + iPad

Help Center, release notes, Download

Mac + Safari

Help Center, release notes, Download

Google Chrome

Help Center, Download

Mozilla Firefox

Help Center, Download

Opera

Help Center, Download

Microsoft Edge

Help Center, Download
Support
DownloadHelp CenterSupported languagesRequest a refundRestore passwordRestore serial codesPrivacy policy
STAY IN TOUCH
ContactTwitterBlog
Site language
free services
Web translatorVerb conjugatorDer Die Das lookupUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Russian example sentences with "добровольно"

Learn how to use добровольно in a Russian sentence. Over 49 hand-picked examples.

Тот, кто уже отравился властью и получил от неё хоть какую-то выгоду, хотя бы только на один год, никогда добровольно не откажется от её.
Translate from Russian to English

Он пришёл добровольно.
Translate from Russian to English

Ежели кто после своего побегу, раскаясь на дороге сам возвратится и добровольно у своего офицера явится, оной от телеснаго наказания освобождается, но будет инако штрафован по разсмотрению.
Translate from Russian to English

Он добровольно сдался.
Translate from Russian to English

Объявив государственный суверенитет "пережитком", они требуют, чтобы все другие народы открыли свои границы для англо-американских торгашей, добровольно стали рабами Уолл-стрита.
Translate from Russian to English

Мы вызвались добровольно.
Translate from Russian to English

Я добровольно вхожу в ряды Коммунистической партии Китая.
Translate from Russian to English

Я сделал это добровольно.
Translate from Russian to English

Мы все знали, какие были риски, когда добровольно вызвались.
Translate from Russian to English

Я не уйду из этого дома добровольно.
Translate from Russian to English

Участие добровольно и бесплатно.
Translate from Russian to English

Откуда ты знаешь, что я не вызвался добровольно?
Translate from Russian to English

Он добровольно поддерживает тебя.
Translate from Russian to English

Я добровольно отказался от зарплаты.
Translate from Russian to English

Он добровольно сдался полиции.
Translate from Russian to English

Том сделал это добровольно.
Translate from Russian to English

Я добровольно отказываюсь от зарплаты.
Translate from Russian to English

Том вызвался добровольно.
Translate from Russian to English

Том готов нам добровольно помогать.
Translate from Russian to English

Легко нести то, что несёшь добровольно.
Translate from Russian to English

Том подписал это признание добровольно?
Translate from Russian to English

Он сделал это добровольно.
Translate from Russian to English

То, что ты кричишь и топаешь - это называется психоз. Я тебя прошу, просто умоляю - давай лечиться. И лучше это сделать добровольно.
Translate from Russian to English

Тюркоязычные народы, добровольно принявшие христианство, не назывались крещёнными и сохраняли свои названия вплоть до эпохи насильственного обращения в эту религию.
Translate from Russian to English

Я - гражданин Союза Советских Социалистических Республик, добровольно вступаю в ряды красных партизан.
Translate from Russian to English

Чистосердечное признание лучше, чем выбивание его из Вас силой. Поэтому я предпочёл бы, чтобы Вы сознались добровольно.
Translate from Russian to English

Том был в добровольно-принудительном порядке поставлен своей компанией собирать мусор с обочины дороги.
Translate from Russian to English

Я добровольно отказываюсь от этих денег.
Translate from Russian to English

Я добровольно отказываюсь от этой награды.
Translate from Russian to English

Я, Том Мидлер, добровольно отказываюсь от всех своих прав на наследство престола, а также всех привилегий, которые предоставляются членам королевской семьи.
Translate from Russian to English

«Пожалуйста, перед использованием нашего продукта ознакомьтесь с нашими основными документами (пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и другими). Нажмите или произнесите "Принять", если Вы согласны с условиями, описанными в них». — «Принять». — «Благодарим Вас за то, что Вы добровольно передали нам все свои права на владение Вашим телом, а также за то, что Вы отказались от всех прав и свобод, которыми обладали».

«Пожалуйста, перед использованием нашего продукта ознакомьтесь с нашими основными документами (пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и другими). Нажмите или произнесите "Принять", если Вы согласны с условиями, описанными в них». — «Принять». — «Благодарим Вас за то, что Вы добровольно передали нам все свои права на владение Вашим телом, а также за то, что отказались от всех прав и свобод, которыми обладали. Поздравляем, отныне Вам официально присвоен статус нашего раба! Вы должны будете работать семь дней в неделю. Ваш первый шестнадцатичасовой рабочий день начнётся завтра в 6:00. Пожалуйста, не опаздывайте!».

Мы отказались от этой идеи под давлением начальства, а не добровольно.

Это добровольно-принудительное мероприятие.

Нет, я сделал это добровольно.

«К премии прилагается праздничное чаепитие. Разумеется, оно совершенно добровольно и предназначено исключительно для тех, кто захочет в нём поучаствовать», — подмигнул начальник и скрылся за дверью.

Если не хочешь добровольно с нами сотрудничать, то мы тебя заставим.

Я не из тех людей, кто будет добровольно плясать под твою дудку.

Ты либо заговоришь добровольно, либо я тебе вынужу говорить. Выбирай.

То есть тебе интересно, почему все компании открыто и добровольно не заявляют, что «Любое действие пользователя в приложении используется для обучения алгоритмов, рекомендующих новый контент и рекламу»? Лол, скажи, ты серьёзно не представляешь, насколько эта фраза сильнее отпугивает среднестатистического интернет-юзера, чем многочисленные запутанные описания в условиях пользования сайта, ссылка на которые спрятана на странице куда-то подальше, и которые всё равно никто не читает?

Том добровольно отправился в тюрьму.

Думаешь, кто-нибудь пойдёт добровольно?

Они никогда добровольно не откажутся от власти.

Вы сделали это добровольно?

Ты сделал это добровольно?

Добровольно никто не вызвался.

Она сделала это добровольно.

Я не добровольно ушёл.

Что заставило его добровольно уйти из жизни?

Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English
Translate from Russian to English