Learn how to use добродетель in a Russian sentence. Over 53 hand-picked examples.
Я не могу отличить добродетель от порока.
Translate from Russian to English
Высшая добродетель подобна воде.
Translate from Russian to English
Красота привлекает, добродетель удерживает.
Translate from Russian to English
Из нужды нужно делать добродетель.
Translate from Russian to English
Добродетель без денег лучше, чем деньги без чести.
Translate from Russian to English
Добродетель не может быть брезглива.
Translate from Russian to English
Нюйва очень гневно сказала: «Иньский Чжоу, невежественный правитель, не следующий дао, не хочет совершенствоваться и проявлять добродетель, чтобы удержать Поднебесную. Наоборот, он не боится неба и сочиняет обо мне непристойные стихи; как это гадко!»
Translate from Russian to English
С такой точки зрения, главная добродетель подданных состоит в том, чтобы каждый довольствовался занимаемым им положением и не стремился изменять общественный "статус кво" империалистической Англии.
Translate from Russian to English
Учитель говорил: "Я пока что не видел человека, который любил бы добродетель больше, чем чувственные наслаждения".
Translate from Russian to English
Храбрость - это великая добродетель.
Translate from Russian to English
Какую добродетель вы цените выше всех?
Translate from Russian to English
Я не проповедую вам добродетель.
Translate from Russian to English
Деликатность - редкая и важная добродетель.
Translate from Russian to English
Добродетели! Кто знает, в чём добродетель? Ни ты, ни я, никто.
Translate from Russian to English
Терпение не моя добродетель.
Translate from Russian to English
Кто-то спросил: "Если за обиду платить добродетелью, это как?" Конфуций ответил: "А чем тогда платить за добродетель? За обиду плати справедливостью, а за добродетель - добродетелью".
Translate from Russian to English
Терпенье есть добродетель.
Translate from Russian to English
Добродетель — здоровье души.
Translate from Russian to English
Добродетель порождает добро, зло – только зло.
Translate from Russian to English
Честность - это главная добродетель.
Translate from Russian to English
Смирение, эта прекрасная добродетель, украшает как зрелость, так и юность.
Translate from Russian to English
Завуалированная добродетель светит ярче.
Translate from Russian to English
Добродетель — сама себе награда.
Translate from Russian to English
Добродетель сама себя наказывает.
Translate from Russian to English
Добродетель в умеренности.
Translate from Russian to English
Добродетель в терпении... Ещё одно, чего тебе явно не хватает.
Translate from Russian to English
Терпение — добродетель, которую я не могу себе позволить.
Translate from Russian to English
Терпение - прекраснейшая добродетель.
Translate from Russian to English
Добродетель определяется совокупностью всего того, чего мы не сделали из-за лени, трусости или глупости.
Translate from Russian to English
Верность — это добродетель.
Translate from Russian to English
Терпение — добродетель ослов.
Translate from Russian to English
Доброта - это добродетель.
Translate from Russian to English
Красота преходяща, добродетель вечна.
Translate from Russian to English
Бедность не порок, но и не добродетель.
Translate from Russian to English
Может ли добродетель существовать без греха?
Translate from Russian to English
Терпение — редкая добродетель в наше время.
Translate from Russian to English
Терпение — это добродетель, которой не каждый обладает.
Translate from Russian to English
Терпение - это добродетель.
Translate from Russian to English
Терпение — самая прекрасная добродетель.
Скромность - это добродетель.
Компромисс - добродетель, которую нужно возделывать, а не слабость, которую нужно презирать.
Прощение - это добродетель.
Что для вас значит добродетель?
Справедливость - это добродетель.
Смирение - это добродетель.
Умеренность - это добродетель.
Милосердие - это добродетель.
Целомудрие - это добродетель.
Смирение - забытая добродетель.
Добродетель - сама по себе награда.
Добродетель не ищет мирских удовольствий.
Терпение — добродетель бельгийцев.
Терпение - добродетель, которой я не обладаю.