Learn how to use доставать in a Russian sentence. Over 36 hand-picked examples.
Три зверя старались помочь старику: обезьяна использовала своё умение лазить по деревьям и доставать фрукты и орехи, а лиса ловила рыбу в ручье и приносила ему.
Translate from Russian to English
Прекрати меня доставать!
Translate from Russian to English
Прекрати меня доставать. Я занят.
Translate from Russian to English
Раньше было очень трудно доставать билеты.
Translate from Russian to English
Вам будет трудно доставать здесь трубочный табак.
Translate from Russian to English
Хватит меня доставать!
Translate from Russian to English
Я случайно выбросила бумажку с телефоном клиента в мусорный бак, и мне пришлось доставать её оттуда.
Translate from Russian to English
Я случайно выбросил бумажку с телефоном клиента в мусорный бак, и мне пришлось доставать её оттуда.
Translate from Russian to English
Я не хотел вас доставать.
Translate from Russian to English
Я не хотел тебя доставать.
Translate from Russian to English
Не начинай доставать меня с самого утра.
Translate from Russian to English
Можно вынуть из пальца занозу или гвоздь, но из серьезной раны без врачебной помощи ничего доставать нельзя, иначе может произойти кровотечение.
Translate from Russian to English
Хватит меня доставать.
Translate from Russian to English
Перестань меня доставать.
Translate from Russian to English
Перестаньте меня доставать.
Translate from Russian to English
Пора доставать пирог из духовки.
Translate from Russian to English
Почему тебе обязательно надо меня доставать?
Translate from Russian to English
Почему тебе всё время надо меня доставать?
Translate from Russian to English
Я сказал Тому, чтобы он перестал меня доставать.
Translate from Russian to English
Хватит доставать Тома.
Translate from Russian to English
Тебе не надоело меня доставать?
Translate from Russian to English
Может, хватит уже меня доставать?
Translate from Russian to English
На улице такая холодина, что впору зимние вещи доставать.
Translate from Russian to English
Не заставляй меня доставать ремень.
Translate from Russian to English
Не заставляйте меня доставать ремень.
Translate from Russian to English
Некоторые люди передают крик, ненависть или удивление в сообщениях с помощью текста, написанного через "Caps Lock". Например: "ЧЕГО?" или "ХВАТИТ МЕНЯ ДОСТАВАТЬ!".
Translate from Russian to English
Можешь доставать меня сколько угодно, но таким образом тебе от меня ничего не добиться.
Translate from Russian to English
Я не буду политиком из-за того, что в политике слишком большое количество конфликтов и столкновений интересов. Поначалу, может быть, мне бы и понравилось отстаивать то, во что я верю, но это бы очень быстро надоело и стало бы больше доставать меня. Ну не люблю я постоянно конфликтовать с людьми и всё тут!
Translate from Russian to English
Мне пришлось доставать билет.
Translate from Russian to English
Я не буду тебя этим доставать.
Translate from Russian to English
Прекрати меня доставать.
Translate from Russian to English
Перестаньте доставать Тома.
Translate from Russian to English
Перестань доставать Тома.
Translate from Russian to English
Там так похолодало, что впору шубы доставать.
Translate from Russian to English
У тебя ключи далеко? А то мне лень свои доставать.
Translate from Russian to English
Некоторые скелеты лучше не доставать из шкафа.
Translate from Russian to English