Learn how to use дошёл in a Russian sentence. Over 45 hand-picked examples.
Когда прозвенел звонок, я едва дошёл до школы.
Translate from Russian to English
Его голос дошёл до наших ушей.
Translate from Russian to English
Он дошёл до того, что назвал меня лжецом.
Translate from Russian to English
Кабы не ты, я бы не дошёл до такого.
Translate from Russian to English
Автобус уже ушёл к тому моменту, как я дошёл до остановки.
Translate from Russian to English
Фред дошёл до того, что сказал, что ненавидел меня.
Translate from Russian to English
Когда Том дошёл до входной двери, он заметил, что она была слегка открыта.
Translate from Russian to English
До меня дошёл слух, что вы уезжаете из Бостона.
Translate from Russian to English
Я дошёл до почты.
Translate from Russian to English
Я дошёл до ручки.
Translate from Russian to English
Сейчас я дошёл до того момента, когда мои умения выровнялись на своём уровне.
Translate from Russian to English
Я дошёл до вокзала.
Translate from Russian to English
До такого я бы не дошёл.
Translate from Russian to English
Я дошёл до точки.
Translate from Russian to English
Слава богу, до этого я ещё не дошёл.
Translate from Russian to English
Том дошёл с Мэри до метро.
Translate from Russian to English
Том дошёл до спальни на цыпочках, чтобы не разбудить жену.
Translate from Russian to English
Ну, рассказывай, как ты дошёл до жизни такой.
Translate from Russian to English
Я не дошёл до четвёртого уровня.
Translate from Russian to English
Я дошёл до реки.
Translate from Russian to English
Он дошёл до последнего уровня.
Translate from Russian to English
Том с трудом дошёл до дома.
Translate from Russian to English
Я дошёл пешком до самого Бостона.
Translate from Russian to English
Он дошёл до того, что сделал мне предложение о замужестве.
Translate from Russian to English
До чего дошёл прогресс.
Translate from Russian to English
Прошло некоторое время, прежде чем до всех дошёл смысл сказанного.
Translate from Russian to English
Он дошёл до последней черты.
Translate from Russian to English
Как ты дошёл до жизни такой?
Translate from Russian to English
Ну рассказывай, как ты дошёл до жизни такой.
Translate from Russian to English
Ты совсем немного не дошёл.
Translate from Russian to English
Том быстрыми, размашистыми шагами дошёл до двери.
Translate from Russian to English
Подслушивать я начал случайно, но вот когда смысл их спора дошёл до меня, то я уже начал вслушиваться в речь этих двоих намеренно и с неподдельным интересом, ведь градус абсурда в их обсуждении был просто запредельным и всё продолжал нарастать. И слушая этот разговор, я настолько увлёкся, что не заметил, как съел больше пяти упаковок чипсов и уже вскрыл шестую.
Translate from Russian to English
До нас этот тренд дошёл достаточно быстро.
Translate from Russian to English
Я дошёл только до середины.
Translate from Russian to English
Я дошёл до середины книги, и первая часть мне очень понравилась.
Translate from Russian to English
Я уже дошёл до середины книги.
Translate from Russian to English
Он дошёл до синего моря.
Translate from Russian to English
Вчера я был такой пьяный, что не помню, как дошёл до дома.
Translate from Russian to English
Конфликт уже дошёл до стадии, когда признание поражения одной из сторон означает уничтожение этой стороны.
Translate from Russian to English
Он дошёл до вершины.
Translate from Russian to English
Я уже дошёл до точки кипения.
Translate from Russian to English
Раз уж я дошёл досюда, продолжу.
Translate from Russian to English
Действующий чемпион не дошёл до финиша, сойдя с дистанции на одиннадцатом круге.
Времени на тест дали слишком мало. Я до последней задачи вообще не дошёл.
Смотри, до чего ты дошёл!