Learn how to use друг in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Они слишком заняты склоками друг с другом, чтобы думать об общих идеалах.
Translate from Russian to English
Эта проблема возникла из-за неправильного понимания друг друга.
Translate from Russian to English
Боб — мой друг.
Translate from Russian to English
Платон мне друг, но истина дороже.
Translate from Russian to English
Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства.
Translate from Russian to English
Вам остаётся только доверять друг другу.
Translate from Russian to English
Друг познаётся в беде.
Translate from Russian to English
Даже сейчас, спустя годы после «холодной войны», русские и немцы продолжают недолюбливать друг друга, особенно в районах, занимаемых ранее Советским Союзом.
Translate from Russian to English
Мой друг Джордж этим летом едет в Японию.
Translate from Russian to English
У меня есть друг, чья жена пианистка.
Translate from Russian to English
Они работали в идеальном согласии друг с другом.
Translate from Russian to English
Их фермы примыкают друг к другу.
Translate from Russian to English
Её платье и туфли хорошо подходили друг к другу.
Translate from Russian to English
Он её друг.
Translate from Russian to English
Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастлива по-своему.
Translate from Russian to English
Кажется, они влюблены друг в друга.
Translate from Russian to English
Забудь об этом. Всё-таки он наш общий друг.
Translate from Russian to English
Художник, картины которого тебе понравились, — мой друг.
Translate from Russian to English
Они жили в гармонии друг с другом.
Translate from Russian to English
У меня есть друг, который живёт в Лондоне.
Translate from Russian to English
Мой друг вспомнил, куда идти.
Translate from Russian to English
Мы никогда не должны забывать о такой помощи друг другу.
Translate from Russian to English
Три брата должны помогать друг другу.
Translate from Russian to English
Один мой друг позвонил мне в офис.
Translate from Russian to English
Враг врага — друг.
Translate from Russian to English
У Майка есть друг, который живёт в Чикаго.
Translate from Russian to English
Мы переехали сюда отдельно друг от друга три года назад.
Translate from Russian to English
Откуда вы друг друга знаете?
Translate from Russian to English
Тот, кто друг для всех — друг для лени.
Translate from Russian to English
Два происшествия связаны друг с другом.
Translate from Russian to English
Пока мы любим друг друга, всё будет в порядке.
Translate from Russian to English
Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
Translate from Russian to English
Женщины много раз поклонились друг другу.
Translate from Russian to English
Мы наткнулись друг на друга в аэропорту.
Translate from Russian to English
Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
Translate from Russian to English
Я и деньги чужие друг другу. Другими словами, я беден.
Translate from Russian to English
Профессор Хадсон — друг моего отца.
Translate from Russian to English
Найдите общий интерес, и вы поладите друг с другом.
Translate from Russian to English
Нам нравилось разговаривать друг с другом.
Translate from Russian to English
Мы обсудили это дело друг с другом.
Translate from Russian to English
Они любят друг друга страстно.
Translate from Russian to English
Он мой друг детства.
Translate from Russian to English
Наша дипломатия и военная стратегия явно противоречили друг другу.
Две улицы идут параллельно друг другу.
Я немного в растерянности, потому что мой друг по блогу решил больше не вести записей.
Этот мужчина и его жена помогают друг другу.
Он друг моего брата.
Верный друг — редкая птица.
В общем, после десяти лет поисков друг мой женился на девушке из Сланцев.
У меня есть друг в Англии.
Они говорят друг с другом.
Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. Есть четыре варианта показа: «отцентрировать», «замостить», «растянуть» и «авторазмер». Вариант «отцентрировать» позволяет показать много копий изображения рядом друг с другом, «растянуть» позволяет привести размер изображения к размеру области показа, а «авторазмер» — изменить масштаб изображения в соответствии с размерами области показа.
Он мой лучший друг. Он мне прямо как брат.
Они друг другу кивнули.
Он мой лучший друг.
Если ты ее прямо спросишь есть ли у нее друг, она подозрительно спросит "Почему ты спрашиваешь?".
Мой друг учит корейский.
Он мой друг.
Билл — мой лучший друг.
Три соседа помогают друг другу.
Когда уйгур встретил белоруса, они двое друг с другом говорили на каком языке?
Когда уйгурка встретила белоруса, на каком языке они разговаривали друг с другом?
Тебя когда-то предавал друг?
Конечно, они в чём-то похожи друг на друга.
Он мой единственный друг, которому я могу доверять.
Мы любим друг друга.
Они любят друг друга.
Мы не знаем друг друга с тех пор как начали носить одежду.
Он всем друг.
Он твой друг?
Мой друг назвал меня трусом.
Мы очень любим друг друга.
Они улыбнулись друг другу.
Это мой старый друг.
Он — друг и в радость и в беду.
Собака - лучший друг человека.
Мак - мой друг. Он очень любит собак.
Мой лучший друг — книга.
Самый страшный враг — бывший друг.
Они похожи друг на друга, за исключением цвета волос.
Лучше умный враг, чем глупый друг.
Лучше близкий друг, чем дальний родственник.
Это мой друг.
Петя — мой лучший друг.
Эти близнецы неотличимы друг от друга.
Мой друг изучает корейский язык.
Сёстры похожи друг на друга.
Они ненавидели друг друга.
Джон - мой лучший друг.
Танака наш друг.
Я бы хотел, чтобы у меня был друг такой, как ты.
Он мой друг, ты его знаешь?
Разве он твой друг?
Ёхн - мой хороший друг.
Мы чуть ли не читаем мысли друг друга.
Он и его друг сели на скамейку.
Мы посмотрели друг на друга.
Нам надо было помочь друг другу.
Мы немного надоели друг другу.
Они очень любят друг друга.