Learn how to use дтп in a Russian sentence. Over 98 hand-picked examples.
Надеюсь, никто из них не попал в ДТП.
Translate from Russian to English
Я сломал ногу в ДТП.
Translate from Russian to English
Он спросил полицейского, сколько людей погибло в ДТП в предыдущий день.
Translate from Russian to English
Она упала в обморок, увидев ДТП.
Translate from Russian to English
ДТП вызвало у нас большое раздражение.
Translate from Russian to English
Она получила царапины во время ДТП.
Translate from Russian to English
Я был участником ДТП.
Translate from Russian to English
Дик попал в ДТП.
Translate from Russian to English
Сын Тома погиб в ДТП прошлой зимой.
Translate from Russian to English
Мы должны принять меры по предотвращению ДТП.
Translate from Russian to English
Скоро будет уже четыре года, как Том погиб в ДТП.
Translate from Russian to English
ДТП помешало мне успеть на поезд.
Translate from Russian to English
Как произошло это ДТП?
Translate from Russian to English
Небрежное вождение приводит к ДТП.
Translate from Russian to English
Том погиб в ДТП.
Translate from Russian to English
"Обвиняемый, как же случилось это ДТП с такими тяжкими последствиями?" - "Всё началось с моего решения бросить автошколу и посвятить себя только вождению".
Translate from Russian to English
Количество людей, погибающих в ДТП, поражает.
Translate from Russian to English
Он попал в ДТП по дороге в школу.
Translate from Russian to English
Превышение скорости часто становится причиной ДТП.
Translate from Russian to English
Она была ранена в ДТП.
Translate from Russian to English
Я вчера вечером видел ДТП.
Translate from Russian to English
ДТП лишило молодого человека зрения.
Translate from Russian to English
Ты когда-нибудь попадал в ДТП?
Translate from Russian to English
Он виноват в этом ДТП.
Translate from Russian to English
Он был виноват в ДТП.
Translate from Russian to English
Вы когда-нибудь попадали в ДТП?
Translate from Russian to English
Если в результате ДТП нет ни погибших, ни пострадавших, а причинён лишь материальный ущерб, стороны могут прийти к соглашению по поводу его компенсации без необходимости обращаться к представителям власти.
Translate from Russian to English
Если бы мой мальчик не погиб в этом ДТП, он бы сейчас учился в колледже.
Translate from Russian to English
Том пострадал в ДТП.
Translate from Russian to English
Он серьёзно пострадал в ДТП.
Translate from Russian to English
Он ослеп на один глаз в результате ДТП.
Translate from Russian to English
Один из друзей Тома погиб в ДТП.
Translate from Russian to English
Том погиб в подстроенном ДТП.
Translate from Russian to English
Сколько машин участвовало в ДТП?
Translate from Russian to English
По дороге на работу я попал в небольшое ДТП.
Translate from Russian to English
Том лишился зрения на один глаз в результате ДТП.
Translate from Russian to English
В результате ДТП Том ослеп на один глаз.
Translate from Russian to English
Том попал в ДТП.
Translate from Russian to English
Здесь произошло ДТП.
Translate from Russian to English
Там произошло ДТП.
Translate from Russian to English
Он сообщил в полицию о ДТП.
Translate from Russian to English
Два человека погибли в ДТП.
Translate from Russian to English
Его сын погиб в ДТП.
Translate from Russian to English
Её сын погиб в ДТП.
Translate from Russian to English
Том не погиб в ДТП.
Translate from Russian to English
Том погиб в ДТП прошлой зимой.
Translate from Russian to English
В прошлом году я чуть не погиб в ДТП.
Translate from Russian to English
Виновник ДТП скрылся с места происшествия.
Translate from Russian to English
Я пострадал в ДТП.
Translate from Russian to English
Сами трагически погиб в ДТП.
В ДТП погибли три человека.
Джимми пострадал в ДТП.
Я только что узнал, что Том погиб в ДТП.
Том заснул за рулём и совершил ДТП.
Я вчера видел ДТП.
К сожалению, мой сосед попал в ДТП и впал в кому.
Я серьёзно пострадал в ДТП.
Мэри потеряла мужа в ДТП.
Том погиб в ДТП в Бостоне.
В прошлом году было много ДТП.
В результате ДТП пострадало не меньше пятидесяти пассажиров.
Как произошло ДТП?
Он погиб в ДТП.
Я ни разу не попадал в ДТП.
Том вчера вечером погиб в ДТП.
Его сын погиб прошлым летом в ДТП.
На этом перекрёстке постоянно случаются ДТП.
Мы должны найти очевидцев этого ДТП.
Это очевидец ДТП, он готов дать показания.
Он пострадал в ДТП.
"Том погиб в ДТП". - "Какой ужас!"
После того, как эвакуатор вывез машину, попавшую в ДТП, с места аварии, пробка мгновенно рассосалась.
Она пострадала в ДТП.
Водитель не виноват в ДТП.
Я недавно попал в ДТП.
Движение было заблокировано из-за ДТП.
Я пришёл сообщить вам, что ваш отец погиб в ДТП.
Меня попросили вам сообщить, что ваш отец погиб в ДТП.
Меня попросили тебе сообщить, что твой отец погиб в ДТП.
Она погибла в ДТП.
Он неосторожно вёл машину и попал в ДТП.
Мой брат пострадал в ДТП.
Молодой человек потерял в ДТП зрение.
Он попал в ДТП.
ДТП лишило его зрения.
Он лишился зрения в результате ДТП.
Этот человек погиб в ДТП.
Движение в районе ДТП затруднено.
Район ДТП оцеплен.
Число ДТП с электросамокатами растёт.
Причиной ДТП стала плохая видимость из-за тумана.
Трое человек погибло вчера в ДТП на трассе A1.
Три человека погибли вчера в ДТП на трассе A1.
На обочине дороги произошло ДТП.
Это уже второе крупное ДТП на этом перекрёстке за последнюю неделю.
В правом ряду ДТП.
Статистика ДТП говорит об обратном.
Том попал в ДТП. Он умер мгновенно.